2 Tessalonicenses 1

mta (MTA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Na, si Pabelo a egsulat ini i owoy si Silas owoy si Timotiyu. Egsulat ké diyà keniyu, sa umpungan i Hésus diyà sa menuwa Tésalonika, sa medoo egpigtuu diyà sa Emà ta si Nemula owoy diyà si Datù Hésus Kelistu.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Egsimbà ké anì mekehaa yu sa mepion ketabang ipeuloy i Nemula owoy sa melanih keugpà yu danà sa Emà ta si Nemula owoy si Datù Hésus Kelistu.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Na, o medoo duma ké egpigtuu, egpesalamat ké diyà si Nemula denu keniyu, enù ka tigtu subela sa kelenuk sa kepigtuu yu owoy egkedakel ma sa kesehiduway yu.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Huenan di, eg-oloen ké kiyu temù diyà sa langun umpungan i Nemula danà sa ketigkel yu owoy sa keeles kepigtuu yu, apiya di pa tigtu yu egkepelihay owoy egkepasangan yu ma.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Na, sa ketigkel yu, iya sa ketuu di metudà sa keligela i Nemula langun etaw diyà sa sabuhanan agdaw, enù ka danà yu egtigkel sa medoo kelikutan egkeukitan yu, ipetiig i Nemula doo netuuwan diyà keniyu anì mekeunut yu sa kedatù di.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Anan metudà sa baelan i Nemula, huenan di pigtamayan di sa etaw egpelihay keniyu,
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 owoy lengaan di kiyu lapeg kami ma diyà sa medoo kelikutan ta anì mekeetud ki. Iya sa baelan di amuk pehaa Datù Hésus i kedu diyà langit. Éhê kelegleg apuy sa egoh-egoh di owoy unutan sa medoo egsugùsuguen i Nemula épê dakel egkegaga.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Amuk pehaa, pigtamayan di sa medoo etaw endà egpeketiig da si Nemula owoy sa medoo etaw eg-eked egpangunut diyà sa Mepion Tegudon denu si Hésus, sa Datù ta.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Mepasangan da humaa sa kepigtamay i Nemula enù ka endà meelut di sa sugsug da owoy mekeliyu da ma diyà sa kenà i Datù owoy diyà sa dakel egkegaga di mekegaip etaw.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Amuk tumebow Datù i diyà siedò agdaw di pehaa, kagdi doo sa pedakelen sa langun etaw di owoy sa oloen sa langun etaw egpigtuu. Amuk hediya, mekelapeg yu ma diyà kenagda enù ka pinigtuu yu ma dé sa tegudon tinulon ké diyà keniyu.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Iya sa pesuwan di isimbà ké kiyu takà. Egpegeni ké diyà si Nemula sa ketabang di keniyu anì metuuwan diyà sa keunut yu sa pesuwan di mig-umow keniyu. Isimbà ké ma sa kebegay di tunung anì metuu sa langun mepion ungayà yu owoy megulub ma sa langun egbaelan yu danà sa kepigtuu yu.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Amuk hediya, meolò Hésus Kelistu i, sa Datù ta, danà yu, owoy meolò yu ma danà di. Metuu doo iya wé danà sa mepion ketabang ipeuloy i Nemula owoy si Datù Hésus Kelistu.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.