Salmos 73

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 God bar guizbangɨra Israelian dera.
1 Salmo de Asaf. Oh, como Deus é bom para os corações retos, e o Senhor para com aqueles que têm o coração puro!
2 Kɨ guizbangɨra arazir kuramɨn irasa bar gefi.
2 Contudo, meus pés iam resvalar, por pouco não escorreguei,
3 Gumazir maba uari fa dagɨar avɨriba isi.
3 porque me indignava contra os ímpios, vendo o bem-estar dos maus:
4 Men mɨkarziba mɨzaziba puvatɨzɨ me dera.
4 não existe sofrimento para eles, seus corpos são robustos e sadios.
5 Me gumazir igharaziba osɨmtɨziba ateri moghɨn, me osɨmtɨziba aterir puvatɨ.
5 Dos sofrimentos dos mortais não participam, não são atormentados como os outros homens.
6 Kamaghɨn amizɨ, me uari fer arazir kam mati, me deragha uan mɨkarzibar kurti.
6 Eles se adornam com um colar de orgulho, e se cobrem com um manto de arrogância.
7 Men nɨghnɨziba ko navibar aven,
7 Da gordura que os incha sai a iniqüidade, e transborda a temeridade.
8 Me dɨbovir akabar gumazir igharazibav gɨa uari fa,
8 Zombam e falam com malícia, discursam, altivamente, em tom ameaçador.
9 Me mɨzer otuaribar Godɨn uan Nguibamɨn itimɨn mɨgei.
9 Com seus propósitos afrontam o céu e suas línguas ferem toda a terra.
10 Me kamaghɨn damutɨ,
10 Por isso se volta para eles o meu povo, e bebe com avidez das suas águas.
11 Gumazir kurar kaba ghaze, “E amir biziba God dagh foghan kogham.
11 E dizem então: Porventura Deus o sabe? Tem o Altíssimo conhecimento disto?
12 Gumazir kurar kabar arazim kamakɨn, men dabirabim derazɨ, me bizir avɨriba ikia,
12 Assim são os pecadores que, tranqüilamente, aumentam suas riquezas.
13 Kɨ uabɨ bar deravɨra uan navir averiam geghuvima, a Godɨn damazimɨn zuezɨ,
13 Então foi em vão que conservei o coração puro e na inocência lavei as minhas mãos?
14 O God, nɨ arueba ko dɨmagaribar mɨzaziba na ganɨgavɨra iti.
14 Pois tenho sofrido muito e sido castigado cada dia.
15 Kɨ gumazir kurabav gei moghɨn, nɨn gumazamiziba akar otevitam me mɨkemeghtɨ,
15 Se eu pensasse: Também vou falar como eles, seria infiel à raça de vossos filhos.
16 Kɨ mɨghɨgha osɨmtɨzir kabagh nɨghnɨgha,
16 Reflito para compreender este problema, mui penosa me pareceu esta tarefa,
17 O God, kɨ kamaghɨn amua ghua amɨragha nɨn Dɨpenimɨn aven ghu.
17 até o momento em que entrei no vosso santuário e em que me dei conta da sorte que os espera.
18 Guizbangɨra, tuavir me aruiba nɨ dagh ami da bar apɨghsɨki,
18 Sim, vós os colocais num terreno escorregadio, à ruína vós os conduzis.
19 Me bar moghɨra ikuvamin arazir kam, a bar zuamɨra me batogham.
19 Eis que subitamente se arruinaram, sumiram, destruídos por catástrofe medonha.
20 O Ekiam, me mati gumazim irebamɨn ganizɨ, an amɨmzaraghan pura gɨfa.
20 Como de um sonho ao se despertar, Senhor, levantando-vos, desprezais a sombra deles.
21 Kɨ faragha bizir kabagh nɨghnigha nan navim bar oseme.
21 Quando eu me exasperava e se me atormentava o coração,
22 Nan nɨghnɨzim nan otevezɨ, kɨ deragha nɨn arazibagh fozir puvatɨ.
22 eu ignorava, não entendia, como um animal qualquer.
23 Bar guizbangɨra, kɨ nɨ ko zurara iti,
23 Mas estarei sempre convosco, porque vós me tomastes pela mão.
24 Nɨ uan akar aghuimɨn, tuavir kɨ daruamibar nan akakasi.
24 Vossos desígnios me conduzirão, e, por fim, na glória me acolhereis.
25 O God, tina ua nɨn Nguibamɨn ikɨ deragh nan ganam?
25 Afora vós, o que há para mim no céu? Se vos possuo, nada mais me atrai na terra.
26 Nan nɨghnɨzim ko nan mɨkarzim ua gavgaviba puvatɨghtɨ,
26 Meu coração e minha carne podem já desfalecer, a rocha de meu coração e minha herança eterna é Deus.
27 Bar guizbangɨra, gumazamizir akɨrim ragha nɨ gasaraziba,
27 Sim, perecem aqueles que de vós se apartam, destruís os que procuram satisfação fora de vós.
28 O God, kɨ nɨn boroghɨra itir arazir kam, a bar dera.
28 Mas, para mim, a felicidade é me aproximar de Deus, é pôr minha confiança no Senhor Deus, a fim de narrar as vossas maravilhas diante das portas da filha de Sião.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.