Salmos 67
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 God, e kamaghɨn nɨn azai, nɨ deraghvɨra e damuva en apangkuv.
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 Eghtɨ nguazimɨn gumazamiziba ganigh nɨn arazibagh fogham.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 O God, nan ifongiam, gumazamiziba bar nɨ gifuegh nɨn ziam fɨ.
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Nɨ guizbangɨra gumazamizibar araziba tuisɨgha, tuavir aghuim men akazɨ, me nɨn ifongiamɨn gɨrara zui.
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 O God, nan ifongiam, gumazamiziba bar nɨ gifuegh nɨn ziam fɨ.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 God, nɨ en God,
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Bar guizbangɨra, God deragha e gami.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.