Salmos 60

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O God, nɨ akɨrim ragha e gasaragha uam en garir puvatɨzɨ,
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 Nɨ Israelɨn nguazim gamizɨ mɨkɨmkɨzim a batozɨ a tongɨra bigha torir bar ekiam iti.
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 E nɨn gumazamiziba, nɨ osɨmtɨzir avɨriba e ganɨngi,
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 Nɨ nir avɨzitam fegh ghuavanaboghtɨ,
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 Nɨ bar ifongezir darazi bar deravɨra ikiasa,
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 God uan Dɨpenimra ikia ghaze,
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 Guizbangɨra, Gileatɨn nguazim ko Manasen nguazim, aning nana.
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 Moapɨn kantri, a nan itarir dɨpar kɨ ruemɨn mɨn iti.
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 O God, tinara na inigh gavgavim itir nguibar kamɨn aven mangam?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 O God, nɨ akɨrim ragha e gasaras ti?
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 O God, gumazibar gavgavibar akurvazim a pura bizim.
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 E fo, Godɨn akurvazimra, e uan apanibav sogh me abɨnigham.
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.