Salmos 39
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB
1 Kɨ uabɨra uabɨ mɨgɨa ghaze,
1 Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 Kɨ bar nɨmɨra ikia, egha bizir aghuitam bar a mɨgeir puvatɨ.
2 Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.
3 Kɨ bizir kam dughiabar zurarama a gɨnɨghnɨghavɨra ikia,
3 Acendeu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;
4 “O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan ikɨrɨmɨrimɨn dughiamɨn ruarim nan akagh.
4 Faze-me conhecer, ó Senhor, o meu fim, e qual a medida dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Nɨ ti nan ikɨrɨmɨrimɨn dughiabagh amizɨ da bar otefe.
5 Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
6 Gumazamiziba bar, men ikɨrɨmɨrim mati aruem temem gisirazɨ an nedazim otogha iti.
6 Na verdade, todo homem anda qual uma sombra; na verdade, em vão se inquieta, amontoa riquezas, e não sabe quem as levará.
7 O Ekiam, kɨ datɨrɨghɨn ua tina mɨzuamam? Puvatɨ.
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
8 Nɨ nan arazir kuraba gɨn amadagh, egh uam na inigh.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.
9 Nɨ uabɨ osɨmtɨzir kam na ganɨngi.
9 Emudecido estou, não abro a minha boca; pois tu és que agiste,
10 Nɨ ivezir kuram isɨ na danɨngvɨra ikian markɨ.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Nɨ gumazimɨn arazir kuram ikarvagha osɨmtɨzim a ganɨdi.
11 Quando com repreensões castigas o homem por causa da iniquidade, destróis, como traça, o que ele tem de precioso; na verdade todo homem é vaidade.
12 O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan azangsɨziba baragh.
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
13 Nɨ ivezir kuram ua na danɨngan markɨ.
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.