Salmos 132

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Ikiavɨra Itir God, Devit uabɨ ko, a inizir osɨmtɨzir ekiar kaba,
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 O Ikiavɨra Itir God,
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 Devit ghaze,
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 Kɨ dakusɨ uabɨ abɨnan kogham.
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Kɨ kamaghɨra deragh dakuan kogh mangɨ,
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 E Betlehemɨn nguibamɨn ikia, Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn akam baraki.
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 E ghaze, e Ikiavɨra Itir Godɨn Dɨpenimɨn mangɨ,
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 O, Ikiavɨra Itir God, nɨ dɨkavigh izɨ uan avughsir danganimɨn ikɨ.
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 Nɨn ofa gamir gumaziba me zurara arazir aghuibara damuam.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 O, Ikiavɨra Itir God, nɨ faragha uan ingangarir gumazim Devit koma akam akɨrizɨ moghɨn,
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Nɨ Devit ko akam akɨrigha gɨfa, egh uan nɨghnɨzim gɨghan markɨ.
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 Nɨn otariba, kɨ men sure gamir akaba baregh
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 Ikiavɨra Itir God, Saion Nguibam ua bagh a ginaba.
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 A ghaze, “Kɨ nguibar kam bar a gifonge.
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 Kɨ Saion deragh a damu bizir bar avɨriba isɨva a danɨngam.
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Kɨ Saionɨn itir ofa gamir gumaziba ingangarim me danightɨ,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 “Kɨ Devitɨn adarazir aven gumazitam damightɨ
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 An apaniba, kɨ me damightɨ
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.