Miquéias 5
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI
1 Ia Jerusalemia, ian mɨdorozir gumaziba uari akuvagh,
1 Reúna suas tropas, ó cidade das tropas, pois há um cerco contra nós. O líder de Israel será ferido na face, com uma vara.
2 Ikiavɨra Itir God ghaze,
2 "Mas tu, Belém-Efrata, embora sejas pequena entre os clãs de Judá, de ti virá para mim aquele que será o governante sobre Israel. Suas origens estão no passado distante, em tempos antigos. "
3 Kamaghɨn amizɨ, Ikiavɨra Itir God uan adarazi ateghtɨ,
3 Por isso os israelitas serão abandonados até que dê à luz a que está em trabalho de parto. Então o restante dos irmãos do governante voltarão para unir-se aos israelitas.
4 Eghtɨ gumazir dapanir kam otogh,
4 Ele se estabelecerá e os pastoreará na força do Senhor, na majestade do nome do Senhor, o seu Deus. E eles viverão em segurança, pois a grandeza dele alcançará os confins da terra.
5 Eghtɨ a navir amɨrizim ko, dabirabir aghuim isɨ uan gumazamizibar anɨngam.
5 Ele será a sua paz. Quando os assírios invadirem a nossa terra e marcharem sobre as nossas fortalezas, levantaremos contra eles sete pastores, até oito líderes escolhidos.
6 Me Asirian kantri ko mɨsogh me abɨnigh,
6 Eles pastorearão a Assíria com a espada, e a terra de Ninrode com a espada empunhada. Eles nos livrarão quando os assírios invadirem a nossa terra, e entrarem por nossas fronteiras.
7 Eghtɨ Jekopɨn ovavir boribar ikiavɨra itir varazira,
7 O remanescente de Jacó estará no meio de muitos povos como orvalho da parte do Senhor, como aguaceiro sobre a relva; não porá sua esperança no homem nem dependerá dos seres humanos.
8 Eghtɨ Jekopɨn ovavir boribar ikiavɨra itir varazira,
8 O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leão forte entre rebanhos de ovelhas, leão que, quando ataca, destroça e mutila a presa, sem que ninguém a possa livrar.
9 Eghtɨ tuavir kamɨn Israelia uan apaniba abɨnigh bar me agɨvagham.
9 Sua mão se levantará contra os seus adversários, e todos os seus inimigos serão destruídos.
10 Ikiavɨra Itir God, kamaghɨn Israelia mɨgɨa ghaze:
10 "Naquele dia", declara o Senhor, "matarei os seus cavalos e destruirei os seus carros de guerra.
11 Egh kɨ ian nguibar ekiaba ko dar dɨvazir gavgaviba bar ada akarightɨ,
11 Destruirei também as cidades da sua terra e arrasarei todas as suas fortalezas.
12 Egh kɨ ian meziba ko akavsiaba batuegh,
12 Acabarei com a sua feitiçaria, e vocês não farão mais adivinhações.
13 Egh kɨ ian marvir guaba ko, asebar nedaziba bar da batuegham.
13 Destruirei as suas imagens esculpidas e as suas colunas sagradas; vocês não se curvarão mais diante da obra de suas mãos.
14 Egh kɨ temer guarir aser amizim Aseran nedazim itiba apɨrarigh,
14 Desarraigarei do meio de vocês os seus postes sagrados e derrubarei os seus ídolos.
15 Kɨ arazir kam bagha nan navim bar osemegha atari.
15 Com ira e indignação me vingarei das nações que não me obedeceram. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.