Jó 32
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB
1 Jopɨn namakar 3pla orazi Jop ua bagha gavgafi, a gumazir aghuir arazir kuratam gamizir puvatɨzim, kamaghɨn amizɨ, me uam an akatam ikarvazi puvatɨ.
1 E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.
2 Ezɨ gumazir igiar mam, an ziam Elihu, a me ko ikia men mɨgɨrɨgɨaba barasi. An afeziam Barakel, a Busɨn adarazir mav, egha Ramɨn ikɨzimɨn aven iti. A kamaghɨn orazi Jop ghaze, an arazir aghuim gami, ezɨ God arazir kuram gami. Bizir kam bangɨn, Elihu puvɨram atara muriam Jop bagha bar ikufi.
2 Então se acendeu a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; acendeu-se a sua ira contra Jó, porque este se justificava a si mesmo, e não a Deus.
3 Elihu garima, Jopɨn namakar 3pla fo, Jop arazir kuram gamizɨ, me akam a gasi. Me deravɨram an mɨgɨrɨgɨatam ikarazir puvatɨ. Kamaghɨn amizɨ, Elihu uaghan bar me baseme.
3 Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.
4 A gumazir igiam, ezɨ me ghurigha a gafira. Kamaghɨn amizɨ, a faragha nɨmɨra ikia gumazir ghuriba barazima, me mɨgei. Me mɨkemegha gɨvazɨ, datɨrɨghɨn a uan nɨghnɨzimɨn gun Jopɨn mɨkɨmasava ami.
4 Ora, Eliú havia esperado para falar a Jó, porque eles eram mais idosos do que ele.
5 Elihu uaghan orazima, gumazir 3plan kaba, mɨgɨrɨgɨaba puvatɨzɨ, a bar me baseme.
5 Quando, pois, Eliú viu que não havia resposta na boca daqueles três homens, acendeu-se-lhe a ira.
6 Elihu datɨrɨghɨn dɨkavigha kamaghɨn mɨgei:
6 Então respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, dizendo: Eu sou de pouca idade, e vós sois, idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
7 Kɨ kamaghɨn nɨghnɨsi, ia gumazir ghuriba mɨkɨmɨva,
7 Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.
8 — ausente —
8 Há, porém, um espírito no homem, e o sopro do Todo-Poderoso o faz entendido.
9 — ausente —
9 Não são os velhos que são os sábios, nem os anciãos que entendem o que é reto.
10 Kamaghɨn ia na baraghtɨ,
10 Pelo que digo: Ouvi-me, e também eu declararei a minha opinião.
11 “Ia oragh. Ia Jop ko mɨkɨmasa fofozir aghuim ko nɨghnɨzir aghuarim itir mɨgɨrɨgɨaba bagha ruia puv ingari.
11 Eis que aguardei as vossas palavras, escutei as vossas considerações, enquanto buscáveis o que dizer.
12 Kɨ bar deravɨra kuarim atɨgha, ia mɨgeir mɨgɨrɨgɨaba baraki.
12 Eu, pois, vos prestava toda a minha atenção, e eis que não houve entre vós quem convencesse a Jó, nem quem respondesse às suas palavras;
13 Ia kamaghɨn uarira uariv kɨman kogham, e nɨghnɨzir aghuim buria egha a inigha gɨfa.
13 pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.
14 Jop uan mɨgɨrɨgɨaba na gasir puvatɨ, a ia mɨgei.
14 Ora ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
15 “Jop, nɨ gan. Nɨn namakabar nɨghnɨziba otefe.
15 Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.
16 Me pura tuivighav ikia nɨmɨra iti,
16 Hei de eu esperar, porque eles não falam, porque já pararam, e não respondem mais?
17 Kɨ uan fofozimɨn gun nɨ mɨkɨm
17 Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.
18 Nan navim mɨgɨrɨgɨaba bar a gizɨfa.
18 Pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.
19 Mɨgɨrɨgɨar kɨ nɨ mɨkɨmamiba bar nan navim gizɨvagha iti,
19 Eis que o meu peito é como o mosto, sem respiradouro, como odres novos que estão para arrebentar.
20 Guizbangɨra kɨ mɨkemegh deragh uabɨ baragh, navir amɨrizim ikiam.
20 Falarei, para que ache alívio; abrirei os meus lábios e responderei:
21 Kɨ tavɨn gɨn mangan kogham.
21 Que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.
22 Gumazamiziba akar isɨngtɨzibar me apezeperir arazim,
22 Porque não sei usar de lisonjas; do contrário, em breve me levaria o meu Criador.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.