Isaías 40

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ian God ghaze:
1 Consolai, consolai o meu povo, diz vosso Deus.
2 Ia apangkuvim itir akar aghuir kam isɨ,
2 Falai agradavelmente a Jerusalém, e gritai-lhe que sua contenda há terminado de forma favorável, que a iniquidade dela está perdoada, porque ela tem recebido da mão do SENHOR o dobro por todos os seus pecados.
3 Ezɨ gumazir tiarir mam kamaghɨn dɨa ghaze,
3 A voz daquele que clama no deserto: Preparai vós o caminho do SENHOR, fazei reta no deserto uma estrada para nosso Deus.
4 Egh danganir zariba apemɨva,
4 Todo vale será elevado e todo monte e colina será rebaixada; e o torto será feito reto e os lugares ásperos planos.
5 Eghtɨ Ikiavɨra Itir Godɨn angazangarir gavgavim ko ziar ekiam azenim girɨghtɨ,
5 E a glória do SENHOR será revelada, e toda carne a verá juntamente, porque a boca do SENHOR tem falado isto.
6 Ezɨ tiarir mam kamaghɨn mɨgɨa ghaze,
6 A voz disse: Clama. E ele disse: O que devo eu clamar? Toda carne é erva e toda a sua formosura é como a flor do campo.
7 Ikiavɨra Itir God amɨnir fefeim amadima, oghevseviba mɨdɨima, akɨmariba mɨdɨa suaghiri.
7 A erva seca, a flor murcha, pois o Espírito do SENHOR sopra sobre ela. Certamente o povo é erva.
8 E fo, oghevseviba mɨdɨi, ezɨ akɨmariba suaghiri.
8 A erva seca, a flor murcha. Mas a palavra do nosso Deus permanecerá para sempre.
9 O Saionɨn gumazamiziba, ia mɨghsɨar ekiamɨn mavanangɨva, akar aghuim akun.
9 Ó Sião, que traz boas novas, sobe tu em direção ao alto monte. Ó Jerusalém, que traz boas novas, ergue tua voz com força, ergue-a, não estejas atemorizada. Dize para as cidades de Judá: Eis vosso Deus!
10 Ia gan. Ikiavɨra Itir God, ian Ekiam, a uan gavgavir ekiam sara izi.
10 Eis que o Senhor DEUS virá com forte mão, e seu braço governará por ele. Eis que seu galardão está com ele e sua obra o precede!
11 A sipsipbagh eghuvir gumazimɨn mɨn,
11 Ele alimentará seu rebanho como um pastor. Ele ajuntará os cordeiros com seu braço e os carregará em seu colo, e conduzirá gentilmente aquelas que estão com cria.
12 Gumazitam ongarim tuisɨghasa uan dafarimɨn bar a tuigha an suirazir puvatɨ.
12 Quem tem medido as águas na concha de sua mão, e repartido o céu em porções com a palma da mão, e incluído o pó da terra em uma medida, e pesado os montes e as colinas em balanças?
13 Gumazitam bizibar amuamin fofozim, Ikiavɨra Itir Godɨn sure damuan kogham.
13 Quem tem dirigido o Espírito do SENHOR ou, sendo seu conselheiro, o tem ensinado?
14 Ikiavɨra Itir God fofozim bagha gumazitamɨn azarazɨ,
14 Com quem tomou ele conselho, e quem o instruiu e o ensinou na vereda de juízo, e o ensinou conhecimento e mostrou a ele o caminho de entendimento?
15 Bar guizbangɨra, Ikiavɨra Itir God,
15 Eis que as nações são como uma gota de um balde, e são consideradas como o pó fino da balança. Eis que Ele ergue as ilhas como uma coisa muito pequena.
16 Egh gumazamiziba asɨziba bar dav suegh, Lebanonɨn ruarimɨn temeba okegh,
16 E o Líbano não é suficiente para queimar, nem os animais daquele lugar suficientes para uma oferta queimada.
17 Nguazir kamɨn kantriba bar, me Ikiavɨra Itir Godɨn damazimɨn pura biziba.
17 Todas as nações perante ele são como nada, e para ele elas são consideradas menos do que nada e vaidade.
18 Kamaghɨn amizɨ, tinara Godɨn mɨn gari?
18 A quem então vós ireis comparar Deus? A que semelhança ireis compará-lo?
19 Ezɨ, asebar marvir guaba, gumazir dɨgɨribagh amiba,
19 O trabalhador funde uma imagem esculpida, e o ourives a reveste com ouro e molda cadeias de prata.
20 Gumazamizir onganarazibagh amiba,
20 Aquele que é tão empobrecido, que não tem oblação, escolhe uma árvore que não irá apodrecer. Ele busca para si um trabalhador com destreza para preparar uma imagem esculpida que não terá movimento.
21 Ia ti fozir puvatɨ?
21 Não tendes vós conhecido? Não tendes vós ouvido? Não vos tem sido contado desde o início? Não tendes vós compreendido desde as fundações da terra?
22 Godɨn overiamɨn pɨn uan atrivir dabirabim gaperaghav itim,
22 Ele é o que se assenta sobre o círculo da terra e os habitantes desta são como locustas; que distende os céus como uma cortina e os estende como uma tenda para habitar nela.
23 An atriviba ko gumazir ziaba itiba abɨrima,
23 Que reduz os príncipes a nada. Ele torna os juízes da terra como sem valor.
24 Atriviba mati, akɨmarir igiaba gumazamiziba datɨrɨghɨra da opari, ezɨ dar biba tɨghar nguazimɨn magɨram.
24 Sim, eles não serão plantados. Sim, eles não serão semeados. Sim, seu tronco não se enraizará na terra e ele também soprará sobre eles e eles murcharão, e o furacão os removerá como restolho.
25 Ezɨ Godɨn Bar Zuezim azaragha ghaze,
25 Diz o Santo: A quem então vós me comparareis ou será igual a mim?
26 Ia pɨn overiamɨn gan!
26 Erguei vossos olhos para o alto e observai quem criou estas coisas, que faz surgir seu exército pelo número. Ele as chama todas pelos nomes, pela grandeza de seu poder, porque ele é forte em poder. Nenhuma deixa de apresentar-se.
27 Ia Israelia, ia Jekopɨn anabamɨn adarasi, ia manmaghsua puvɨra imoba kamaghɨn mɨgei,
27 Por que tu dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: Meu caminho está escondido do SENHOR, e meu juízo está omitido do meu Deus?
28 Ia ti kamaghɨn oregha fozir puvatɨ,
28 Tu não tens conhecido? Tu não tens ouvido que o eterno Deus, o SENHOR, o Criador dos confins da terra não desfalece, nem está cansado? Não há quem perscrute seu entendimento.
29 A gavgaviba puvatɨzir gumazamiziba gavgaviba me ganɨdi.
29 Ele dá poder ao desfalecido, e para aqueles que não têm nenhum vigor ele aumenta força.
30 Dughiar mabar, gumazir igiabar gavgaviba gefi.
30 Até os jovens irão desfalecer e estarão cansados, e os homens jovens cairão completamente.
31 Ezɨ gumazamizir nɨghnɨzir gavgavim Ikiavɨra Itir Godɨn ikia, an gavgavim bagha a mɨzua itiba,
31 Porém, aqueles que esperam no SENHOR renovarão as suas forças. Eles se elevarão com asas como águias, eles correrão e não estarão cansados, e eles caminharão e não desfalecerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.