Isaías 13

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 God kantri Babilon gasɨghasɨghasa, kamaghɨn, a irebamɨn mɨn garir bizimɨn aven, akam isa Emosɨn otarim, Aisaia ganɨngi.
1 Sentença contra a Babilônia que Isaías, filho de Amoz, recebeu numa visão.
2 A kamaghɨn mɨgei:
2 Sobre um monte escalvado, levantem um estandarte. Ergam a voz para eles, acenem com a mão, para que entrem pelos portões dos príncipes.
3 Kɨ Babilon bagha nan navim bar nan ikufi,
3 Eu dei ordens aos meus consagrados, sim, chamei os meus valentes, os que exultam com a minha majestade, para que executem a minha ira.
4 Ia mɨghsɨabagh isɨn nɨgɨnir dafar kam baragh,
4 Já se ouve sobre os montes um rumor como o de uma grande multidão, o clamor de reinos e de nações já congregados. O as tropas de guerra.
5 Me kantrin bar saghon itimɨn ikegha ize,
5 Eles vêm de um país remoto, desde a extremidade dos céus: é o da sua indignação, para destruir toda a terra.
6 Ikiavɨra Itir God Izamin Dughiar Ekiam, a roghɨra izegha gɨfa.
6 Lamentem, pois o Dia do Senhor está perto; ele vem como destruição da parte do Todo-Poderoso.
7 Bizir kam bangɨn, gumazamizibar aghariba bar men amɨraghtɨ,
7 Por isso, todas as mãos desfalecerão, e o coração de todos se derreterá.
8 Me nɨgh bar atiatighɨva, mɨzazir bar ekiaba baragham,
8 Ficarão apavorados; angústia e dores tomarão conta deles, e se contorcerão qual mulher que está dando à luz. Olharão espantados uns para os outros, com os rostos da cor do fogo.
9 Bar guizbangɨra, Ikiavɨra Itir God Izamin Dughiar Ekiam, a izi,
9 Eis que vem o Dia do Senhor , dia cruel, com ira e ardente furor, para fazer da terra uma desolação e exterminar dela os pecadores.
10 Dughiar kamɨn, mɨkoveziba bar dar angazangarim mungegham.
10 Porque as estrelas e constelações dos céus não darão a sua luz; o sol, logo ao nascer, se escurecerá, e a lua não fará resplandecer a sua luz.
11 Ikiavɨra Itir God kamaghɨn mɨgei,
11 “Castigarei o mundo por causa da sua maldade, e os perversos, por causa da sua iniquidade. Farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei o orgulho dos violentos.
12 Gumazamizir bar avɨrim arɨghiregham, eghtɨ kɨ vaghvaziba ateghtɨ, me ikiam.
12 Farei com que as pessoas sejam mais escassas do que o ouro puro, mais raras do que o ouro de Ofir.
13 Dughiar kamɨn, kɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim,
13 Portanto, farei estremecer os céus, e a terra será sacudida do seu lugar, por causa da ira do e por causa do dia do seu ardente furor.”
14 Dughiar kamɨn, gumazamiziba bar puvɨram atiatingɨva aregham,
14 “Cada um será como a gazela que foge e como o rebanho que ninguém recolhe; cada um voltará para o seu povo e cada um fugirá para a sua terra.
15 Eghtɨ gumazir manam, apaniba an suira,
15 Quem for achado será traspassado, e aquele que for apanhado será morto à espada.
16 Eghtɨ apaniba, borir iririviba, men amebabar aghariba da me amɨkɨva,
16 As crianças serão esmagadas diante dos olhos deles; as casas serão saqueadas, e as mulheres deles, violentadas.”
17 Ikiavɨra Itir God ua ghaze,
17 “Eis que contra os babilônios eu despertarei os medos, que não farão caso de prata, nem se alegrarão com ouro.
18 Me bar Babilonia agɨvasa nɨghnɨzim bar gavgafi.
18 As suas flechas matarão os jovens; eles não se compadecerão dos recém-nascidos, e os seus olhos não pouparão as crianças.
19 E fo, Babilonɨn nguibar ekiam, a bar deragha nguibar ekiar mabagh afira.
19 Babilônia, a joia dos reinos, glória e orgulho dos caldeus, será como Sodoma e Gomorra, quando Deus as destruiu.
20 Gumazitam ua nguibar kamɨn ikian kogham.
20 Nunca mais será habitada, ninguém morará nela de geração em geração. Os árabes não armarão ali as suas tendas, e os pastores não levarão para lá os seus rebanhos.
21 Nguibar kam pura danganir kɨnim gavaghtɨ, asɨzir atiaba izɨva an ikiam.
21 Porém, nela, os animais do deserto repousarão, e as suas casas se encherão de corujas. Ali habitarão os avestruzes, e os bodes selvagens pularão ali.
22 Eghtɨ, atrivibar dɨpeniba ko gumazir ekiabar dɨpeniba,
22 As hienas uivarão nos seus castelos; os chacais, nos seus palácios de prazer. A hora da Babilônia está chegando, e os seus dias não serão prolongados.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.