Gênesis 5

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 — ausente —
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 — ausente —
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
3 Adam 130plan azeniba iti, ezɨ an otarim otogha, bar uan afeziam mɨrara gari. Ezɨ a ziam, “Set,” a gatɨ.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Set otogha gɨvazɨma, Adam uam 800plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
5 Ezɨ 930plan azeniba gɨvazɨma, Adam areme.
5 Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Ezɨ Set 105plan azeniba itima, an otarim Enos oto.
6 Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Enos otogha gɨvazɨma, Set uam 807plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
8 Ezɨ 912plan azeniba gɨvazɨma, Set areme.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Ezɨ Enos 90plan azeniba itima, an otarim Kenan oto.
9 Enos viveu noventa anos, e gerou a Quenã.
10 Kenan otozɨma, Enos uam 815plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
10 viveu Enos, depois que gerou a Quenã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas.
11 Ezɨ 905plan azeniba gɨvazɨma, Enos areme.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Egha Kenan azenir 70pla itima, an otarim Mahalalel oto.
12 Quenã viveu setenta anos, e gerou a Maalalel.
13 Mahalalel otogha gɨvazɨma, Kenan uam 840plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Ezɨ 910plan azeniba gɨvazɨma, Kenan areme.
14 Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Ezɨ Mahalalel 65plan azeniba itima, an otarim Jaret oto.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede.
16 Jaret otozɨma, Mahalalel uam 830plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
16 Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
17 Ezɨ 895plan azeniba gɨvazɨma, Mahalalel areme.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Ezɨ Jaret 162plan azeniba itima, an otarim Enok oto.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Enok otozɨma, Jaret uam 800plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir igharaziba ini.
19 Viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
20 Ezɨ 962plan azeniba gɨvazɨma, Jaret areme.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Ezɨ Enok 65plan azeniba itima, an otarim Metusela oto.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Metusela otogha gɨvazɨma, Enok uam 300plan azenibar ikia, dar aven dughiaba bar Godɨn boroghɨra ikia a ko roroam gamigha, otariba ko guivir igharaziba ini.
22 Andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
23 Enok 365plan azeniba bar adar ike.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
24 Enok Godɨn boroghɨn ikia, egha a ko roroam gami. Ezɨ God a inigha uan Nguibam ghuavanabozɨ an aremezir puvatɨ. Ezɨ gumazamiziba a buriava, an apizir puvatɨ.
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
25 Ezɨ Metusela 187plan azeniba itima, an otarim Lamek oto.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Lamek otogha gɨvazɨma, Metusela ua 782plan azenibar ikia, egha otariba ko guivir igharaziba ini.
26 Viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 Ezɨ 969plan azeniba gɨvazɨma, Metusela areme.
27 Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Ezɨ Lamek 182plan azeniba itima, an otarim oto.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 Ezɨ Lamek ghaze, “Fomɨra Ikiavɨra Itir God nguazir kam gasɨghasɨgha ghaze, dagheba deragh an otivan kogham. Eghtɨ kamaghɨn e ingangarir dafabar amutɨ, dagheba deragh otivam. Eghtɨ otarir kam nguazim damutɨ dagheba deragh otivtɨ e tong avughsɨ, egh puvɨra ingaran kogham.” Kamaghɨn, Lamek ziam Noa, uan otarim gatɨ.
29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Noa otogha gɨvazɨma, Lamek ua 595plan azenibar ikia, dar aven otariba ko guivir maba ini.
30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
31 Ezɨ 777plan azeniba gɨvazɨma, Lamek areme.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Ezɨ Noa 500plan azeniba itima, an otarir 3pla oto, men ziaba, Siem, Ham, ko Jafet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.