Mateus 24
Hill Madia (MRR) vs AAI
1 पया येसु मंदिरताहि पेसिसि पलत अनेके, मंदिरताङ बंग्लाङ तोहतलाहि कग़यवालोर ओनगा वातोर.
1 Jesu Tafaror Bar gagamin ihamiy tit inan auman, ana bai’ufununayah hina hiu, “Tafaror bar kwi’itin gewasin maiyow.”
2 अस्के येसु ओरिन इतोग़, “मीट इव सबेटविन बेस ऊळाटु. इह केंजाट, नना सेतेम वेहतह्नन, इव इचोन बूळेम आयनुङ इतेके, इविस्कनगा बंडाता पोग़ोन बंडा वने मनो आयग़ा, बूळे केवालोरु कतम अर्हतनुर,” इतोग़.
2 Jesu iyafutih eo, “Sawar iti kwa’i’itan, a tur ao’owen, kabay etei boro natafofor nare naatu kabay ta boro men ana efanamaim na’inu’in kwana’itinimih.”
3 पया येसु जय्तुन मराना मेटातगा वग़ोग़े उदिस मनेके, कग़यवालोर ओनगा वासि ताल्ह्कतोर, “इव पोल्लोङ बेस्के बह आयनुङ, गूरु? नीवा वायनद वेला ओसो इद बूम मारनद वेला एवयनामुने, बेद्रमताङ सीनाङ आयनुङ?” इन्जि ताल्ह्कतोर. येरुसलेम सहरता मुनेह जय्तुन मराना मेटा|alt="Mountain of olive trees in front of Jerusalem city" src="LB00352C.JPG" size="col" loc="ap" ref="24:3"
3 Jesu yen Olive Oyaw tafan mare, ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hina biyan hitit hibatiy hio, “Kuo anowar mar i boro biy iti sawar hinamatar? Naatu o inanan ina’inanen boro abisa ana’itin anaso’ob. Naatu mar yomanin nakakabon boro mi’itube ana so’ob?”
4 येसु ओरिन इतोग़, “मीक बोग़ाय नाळेह कीयनायो इन्जि, उसरते मन्ह्टु.
4 Jesu iyafutih eo, “Matato niwa’an, men sabuw hinan hinifufuwimih.
5 बाराह्क इतेके वेल्लाटोरे नावा पेदिर पोस वासि, नना देवुळ लोहतोग़ राजानन आंदन इनजोर, वेल्लाटोरिन नाळेह कीयनुर.
5 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinan hinao, ‘Ayu i Keriso’ naatu sabuw moumurih na’in boro hinifufuwih.
6 ईनाह-आनाह नालुङ मूलाङ आसि, लळय्क आस्ताङ इन्जि, मीक एर्का आयग़ा. अस्के मीट रेयमाटु. इव पोल्लोङ निटम इह आयनुङे, मति इचोट्के बूम मारो.
6 Baiyow ana tur boro kwananowar, naatu baiyow isan ana tur boro kwananowar, baise men kwanabir. Sawar yumatah ta ta boro hinamatar, baise nati i men mar yomanin.
7 जातता पोग़ोन जाति तेदग़ा, राजेमता पोग़ोन राजेमि तेदग़ा. बेगा इतेक अगा दुकळ अरयग़ा, जागाङ-बूमिङ मेलियनुङ.
7 Tafaram ta boro tafaram ta hairi hiniyow, na’atube bar merar ta boro bar merar ta ana aiwob hairi hiniyow. Baimar kakafin, iriyoy boro tafaram awan nakaratan.
8 मति इव सबे पोल्लोङ, वायनाङ पीळाना सिरप मुर्ङुल आयग़ा, ओसो इंका पका बेरा गोसा वायग़ा.
8 Sawar iti etei hinamatar i kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
9 “अद तूकने मीवाङ कोंटेतोर मीक जेलते वाटनुर, तिपल कीयनुर, हव्कनुर वने. मीट नाक नमवालोरिर आताह्कु, सबे जातिनोर मीक कोंटेङ कीयनुर.
9 “Sabuw boro hinafatumi hinabuw kwanan hini’a’akir, hina’asbuni kwanamorob, ayu wabu’umaim kwabowabow isan.
10 अस्के नाक नमवालोर वेल्लाटोर तमा विस्वसतुन विळ्सिसि, ओर्विह्क-ओर्वोग़ कोंटेतोरा कयदे पोसीयनुर, ओसो ओर्विह्क-ओर्वोग़ कोंटेङ कीयनुर.
10 Nati ana veya’amaim baitumatumayah boro hai baitumatum hinihamiy, naatu turahinah babah hinao, taiyuwih turahinah hinifa’ifa’ih,
11 ओसो वेल्लाटोर जोलहालोरु, जोल कबुर वेहचि, लोकुरिन लेसिह कीयनुर.
11 dinab baifufuwenayah moumurih na’in boro hinatit sabuw moumurih na’in hinifufuwih.
12 ओसो पापम पकाय वीळताह्कु, वेल्लाटोर लोकुर मुनेतलेह्का ओर्विह्क-ओर्वोग़ जीवा केवोर आयनुर.
12 Tafa’asar boro nara’at natasasar sabuw momurih na’in hai yabow boro wan natutum.
13 मति आक्रि एवनाह बोर दीरा पोस मन्ह्तोर, देवुळि ओरिने पिसिह कीयग़ा.
13 Baise yait nabukikin nan yomanin natitit i boro yawas nab.
14 ओसो देवुळता राजेम कीयनदिना लोप्पा, बेसता कबुरतुन सबे जातिनोर केंजना इन्जि, इद कबुर बूममेंड आबुर आयग़ा. अस्के कोनि पया बूम मारनद वेला वायग़ा.
14 Tur Gewasin, mar ana aiwob isan, i boro tafaram wanawanan etei hinabinan sabuw etei hinanowar, imaibo mar yomanin boro nan natit.
15 “दानियेल इनवाल मुनेतोग़ देवुळता कबुरतोग़ वेहच मतपु, देवुळतुह्क मंदिरतुन कळ्वोग़ कीयनदु, एग़्ङ वायनदु, मंदिरता पवित्र गूडटे निच मनदनदिन मीट ऊळकिर. (मीट अर्ववालोरिर इदिन सीताते तासाटु.)
15 “Biya’ohow Ana Sawar Kakafin boro efan kakafiyinamaim nabatabat kwana’itin, dinab orot Daniel eo na’atube. Baiyabayan orot iti tur nabiyab naniyan nab gewas.
16 अस्के यहुदा पटटे मनवालोर लोकुर, (कोंटेतोरग्डाह पिह्ट अरयलाह,) मेटानके रोमवा वितिर.
16 Sabuw iyab Judea wanawananamaim tema’ama boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen.
17 बोग़ाय लोता पोग़ोन मतेके, ओग़ तना लोता सामन ओयलाह, लोनलोप्पा नेङमाकेग़.
17 Orot yait ana bar faifiy wan ema’am boro men nare ana sawar bar wanawanan nabowamih, veya en.
18 ओसो बोग़ाय मन्कल पोलमते मतेके, ओग़ तना कोटजगातुन ओयलाह, लोन मलमाकेग़.
18 Orot yait masaw ebowabow boro men namatabir ana biya baibiyon bar nabaimih.
19 अव दियाने नेलाङ हव्कतव आस्किह्क ओसो पाल ऊहतनव तलिस्किह्क, बेचोटा गोसा आयग़ा!
19 Nati ana veya’amaim baibin iyab siasiar tema’ama naatu baibin iyab kek tibitotoman boro hini’akir yababan hinab.
20 माट मुसुर पेग़दस्के ओसो वारमता पोल्वादियाते वितनायो इन्जि, मीट देवुळतुन पार्तना कीम्ह्टु.
20 God isan kwanayoyoban, saise men rarab kokou ana veya’amaim o Sabbath ana veya’amaim namataramih.
21 बाराह्क इतेके, अद वेलाते पका बेरा गोसा आयग़ा. अचोटा गोसा बूम पुटिह कीतग्डाह, बेस्केन आयो वने, ओसो बेस्केन आयो आयग़ा.
21 Nati ana veya’amaim boro yababan kakafin men marasika anamaim o boro namamatar na’atube namataramih.
22 अव वायनव गोसाताङ दियान देवुळि कमि केवेके, बोग़े मन्कल पिस पग़वोग़ आयनोग़. मति तनाङ आचतोर लोकुरिन पिसिह कीयनेनाह्कु, देवुळि अव दियान कमि कीयग़ा.
22 God nati veya narurukabum na’at sabuw boro yawas men hinab. Baise ana sabuw rurubiniyih isah enotanot, imih veya boro narukabum.
23 “अद वेलाते बोग़ाय मीक इनदनोग़, ‘ऊळाट, देवुळ लोहतोग़ राजाल इगाडोग़!’, ‘देवुळ लोहतोग़ राजाल अगाडोग़!’, अस्के ओनाङ सेतेम पोयमाट.
23 “Nati ana veya sabuw afa hinan hina’uwi, ‘Keriso’oban iti!’ o ‘Iban ni’i!’ men kwanitumatum.
24 बाराह्क इतेके, नना देवुळ लोहतोग़ राजानन इनवालोर जोलहालोरु, ओसो देवुळता कबुरतोनन इनवालोर जोलहालोरु, इद्रमतोर पुटनुर. ओर बेराङ-बेराङ बामिह कीयनाङ सीनाङ तोहचि, देवुळ आचतोर लोकुरिन वने लेसिह कीयलाह ऊळनुर. मति ओर अह कीया पग़वोर आयनुर.
24 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab baifufuwenayah boro hinan ina’inan fokarih hinasinaf God ana rourubinen sabuw moumurih na’in boro hinabow.
25 ऊळाट, नना इतेके मीक मुनेन वेहतन, उसरते मन्ह्टु.
25 Imih abimatuwibo sawar hinamatar.
26 “अदिह्क मीकु बोराय इनदनुर बारा, ‘ऊळाट, देवुळ लोहतोग़ राजाल पेळ्ह्कल बूमते मन्ह्तोग़’ इतेक, अगा मीट ओन पर्ह्कलाह अनमाटु. ओसो मीकु ‘देवुळ लोहतोग़ राजाल लोप्पाडाङ अरानगा मन्ह्तोग़,’ इनजोर इनदनुर बारा, मीट अदिन वने सेतेम पोयमाटु.
26 “Sabuw a tur hinaowen hinao, ‘Iban nati arar yan ema’am,’ men imaim kwanan kwananuwih. O hinao, ‘Nati nanawan bar wanawanan wa’ir ema’am,’ men kwanitumatum.
27 बाराह्क इतेके, बेद्रमि किस-उळ्म मिळ्स्कसोरे, उंद बाजेताहि दुस्रा बाजेवनाह मिळ्स्किह्ता, अद्रमि माने-मन्कना नडुम पुटटोनन वायनस्के कतमतोर नाक ऊळनुर.
27 Veya yeninane namanamar ebowabow veya ra’iyinane uman emamarakaw, Orot Natun nanan ana marakaw boro nati na’atube.
28 बेगा हातद सेत्ता मनदग़ा, अगा गीदस्क निटमे जमा आयनुङ.
28 Menamaim orot babin biyan murubin inu’in mamu ikou boro etei imaim hinaru’ay.
29 “अव दियानाङ तिपल्क मारताहे,
29 “Yababan iti hinamamatar ufunamaim
30 अस्के माने-मन्कना नडुम पुटटोनन, नना मोयुदगा सीना तोहतकन. पया दुनियाताङ सबे जातिनोर मन्कलोर, अर्युल पासोर हामुर-रेगाङ अळयनुर. नना बेरा डीसाते मोयुलपोग़ोन वायनदिन ओर ऊळनुर.
30 “Imaibo Orot Natun maramaim boro natit, tafaram wanawanan sabuw etei orot Natun ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit sakuk wanawanan nanan hina’itin hinama hinarerey.
31 अस्के पया नना नावाङ देवतुल्किन, अकुमता बेह्रा आल्काते, दुनियाता मूलाह्क-मूलाह्क लोहतकन. पया अवु इद बूमतगा सर्ने मनवालोर नावाङ आचतोर लोकुरिन जमा कीयनुङ.
31 Ana tounamatar boro taur douduf auman hinatit tafaram tutufin wanawanan umasusun kwafe’en etei God ana sabuw rurubinih hinabow hinita’ay.
32 “गेळाताङ मरान ऊळिसि इद पोल्लो कग़याटु. आकिङ रालिह्ताङ अस्के डोय एरे एवता इनजोर मीट पुह्निर.
32 “Ai fofou raurihimaim ebi’obaiyih kwanaso’ob, ai raurih boubuh tititit kwa kwaso’ob, ai hai buwayan ana veya i natit.
33 इद्रमलेह्का मीट वने इव पोल्लोङ आयनदिन ऊळकिर अस्के, सामि गट्नेन एवतप लेह्कान इनजोर पुन्ह्टु.
33 Bai’obaiyen i ta’imon, sawar iti na’atube hinamamatar kwa boro kwanaso’ob, veya i nakabom etawan awanamaim ebatabat.
34 इह केंजाट, नना सेतेम वेहतह्नन, मीट सबेटोरिर हायनामुनेन, इव नना वेहतव गोटिङ करल आयनुङ.
34 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti boun yawas kwama’am boro iti sawar namatar kwana’itinibo kwanamorob.
35 पोग़ोटा बूमि, इळ्ता बूमि मायनुङ, मति नावा पोल्लो मात्रमि बेस्केन मायो आयग़ा.
35 Mar tafaram i boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.
36 “मति देवुळ लोहतोग़ राजाल मल्स वायनद दियातुन, वेलातुन बोग़े पुनोग़. देवुळदीपताङ देवतुल्क वने पुनोङ, नना इंका पुनोन, सिरपि नावा बाबाले पुन्ह्तोग़.
36 “Orot men yait ta Jesu ana na isan veya o sumar so’obamih. tounamatar maramaim men hiso’ob na’atube i Natun auman men so’ob, baise Tamah akisinamo so’ob.
37 मुनेतोग़ पेदामुय्तोग़ नोहानस्केडाङ दियाने बेद्रम आता, अद्रमलेह्का माने-मन्कना नडुम पुटटोनन वायनस्के वने आयग़ा.
37 Noah ana veya’amaim abisa mamatar na’atube Orot Natun nanan boro na’atube namatar.
38 अस्के बेद्रम नोहा मुय्तोग़ तना लोतोर बार ओडातगा नेङनाह्जोम, लोकुर तिनजोर-उनजोर मतोर, मर्मिङ आंदुर, मर्मिङ कीसींदुर,
38 Nati ana veya tuw yena’e ana veya orot babin hiyuw hibow, hiaa hitom, hitabin hibiyasisir ufut Noah ark wanawanan run;
39 ओसो ओरिनु बेरा उड्रा वासि सबेटोरिन पोळ्ह्च ओनाह्जोम, ओरिह्क मुर्तिय तेळियो आसि; अद्रमि माने-मन्कना नडुम पुटटोनन वायनस्के वने आयग़ा.
39 naatu so’oba’e hima’am kwanekwan tuw yen etei e’aruwih hin himorob. Imih orot Natun nanan ana itinin i boro nati na’atube.
40 अद तूकने, पोलमते इर्वुर मन्कलोर (ओर्वोग़ विस्वसि, ओर्वोग़ विस्वसलेवोग़) मनदनुर. नना वग़ोन (नयके पोस) ओयकन, दुस्रोन बारा (बूळेम आयलाह) अगान विळ्सकन.
40 Orot rou’ab boro hai masaw hinama hinabob, Orot ta boro tounamatar hinabora’ah ta boro hinihamiy nama.
41 अहे रेंड आस्कु (उंदि विस्वसि, उंदि विस्वसलेवदु) जेताते पिंड नोग़सोर मनेके, नना उंदतुन (नयके पोस) ओयकन, दुस्रदिन बारा (बूळेम आयलाह) अगान विळ्सकन.
41 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hinabora’ah, babin ta boro hinihamiy nama.
42 “अद्रमलेह्का सामि वायनद दिया बेदु, इद मीक तेळियो, अदिह्कु मीटु उसर आसोर मन्ह्टु.
42 “Isan imih mata to niwa’an, anayabin men kwaso’ob mar biy boro a Regah nan.
43 इद उंद पोल्लो केंजाटु. नग़्का बेदो उंद वेलाते, कले वायना मन्ह्ता इन्जि, लोता माल्काल पुन्ज मतेके, ओग़ु उंजवा उसरते मन्जि, तना लोतुन कलेनु विर्हता एवोग़ आवेग़.
43 Baise tur iti ao i naniyan kwanab. Orot bar matuwan bainowan hai veya nasoso’ob, boro matan nanuw nama’am nanunih hinabihir, ana bar boro men hinakwib hinabainuwimih.
44 अद्रम मीट वने तयर मन्ह्टु, बाराह्क इतेके मीट नावा अग़ ऊळवा वेलाते नना, माने-मन्कना नडुम पुटटोनन वायकन.
44 Imih mar etei mata to niwa’an kwanabobuna kwanama, anayabin Orot Natun boro men o veya kunotanotamaim natitamih.
45 “केंजाट, बोग़ मेटि लोता माल्काना ओर्युलतोरिह्क कगोत्क-कगो अडिया ईस्तोग़, ओग़े बेसता बुदतोग़ सेतेमते कबळ केवाल मेटि. मीट वने अहे मनदना.
45 “Akir wairafin bosunusunubayan naatu not wairafin ana orot ukwarin boro nayara’ah akir wairafih afa nakaifih hai bay ana veya’amaim nitih.
46 पया माल्काल वानेके, इद्रमे बेस कबळ कीसोर मनवाल मेटि, पका देय्वातोग़ आयनोग़.
46 Naatu ana orot ukwarin namatabir nanan bowabow gewasin nabowabow na’itin boro niyasisir.
47 इह केंजाट, नना सेतेम वेहतह्नन, ओग़ माल्काल ओन मेटिनु, तना कतम सम्सरमतुन ऊळलाह तासनोग़.
47 A tur ao’owen nati akir wairafin boro nayara’ah sawar etei nakaifen.
48 “मति ओग़ मेटि लाग्वोग़ आस मतेके, ‘नावा माल्काल वायलाह आल्सेम आयनोग़ इन्जि, नना विचर वातप कीकन,’ इनजोर इनेग़.
48 Baise akir wairafin nitafasar nao, ‘Au orot ukwarin men saise matabir enanamih.’
49 — ausente —
49 Naatu natatabir akir wairafih afa narauw ni’a’afiyih bay naa, harew tomayah bairi hinaa hinatom hinabikoko’aw wanawanan
50 — ausente —
50 veya naatu sumar so’oba’e nama’am kwanekwan ana orot ukwarin namatabir nan natit.
51 मेटि इद्रम कीयह्पा कलियतेके, तना माल्काल ओन पका सिक्सा कीयनोग़. पया अळयना, केयना, मुडुर-मुडुर पल्क कोग़्कना जागातगा, ओन मेटिन सोङ केवालोरा संगे वाटिसीयनोग़,” इनजोर येसु इतोग़.
51 Naatu orot ukwarin nati ana akir wairafin boro nab narab ufun narauwatait, sabuw afa wanawanah rerekabih bairi baimakiy kakafin hinab hinama hinarerey wah takitak niwa’an.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.