Marcos 16

Hill Madia (MRR)

1 वारमता पोल्वादिया मारता, अस्के मग्डला नाटेनद मरियालि, याकुबना तलोग़ मरियालि ओसो सलमि, इवु येसुना सेत्तातगा वाटलाहि अतर्नेय असताङ.

2 इमा दिया (इतेके ऐतारम दियाते), सकर पङपङ आसोरे, अव गुमयातगा वाताङ.

3 वानेके तमतमाय इंदुङ, “बोग़ माक गुमयातुन तिळ्ह्‌प कीतद बंडातुन तेंडिसीयनोग़ रि?” इंदुङ.

4 पया एरे एवनेके गुमयातुन ऊळताङ. ऊळनेके गुमयातगा तिळ्ह्‌प कीतद बंडा पका बेरा मता, मति अद बंडातुन अबर गूळ्हतद मता.

5 पया अव आस्कु लोप्पा ओळियताङ. अस्के ओर्वोग़ लेयोग़, पांड्रि जगा केग़्सि तिनळ बाजे उदिस मतदिन, अव ऊळताङ. ऊळिसि गाबरेम आताङ. आस्किह्‌कु देवतुल कलियिह्‌ता|alt="The angel meets the women" src="cn01851B.jpg" size="col" ref="16:6"

6 अस्के ओग़ अविस्किन इतोग़, “गाबरेम आयमाट! हव्कनागुटातगा वेळ्हतोनु, नासरेत नाटेनोग़ येसुन पर्ह्‌कलाह आतिर. ओग़ जीवा अरतोग़, इगा इलेग़. इद ऊळाट, ओना सेत्तातुन तासिस मतद जागा, ओन इगान तासिस मतोर.

7 इंजेक मीट पत्रुनगा ओसो दुस्रोर ओनाङ कग़यवालोरगा अन्जि, ओरिन इद्रम वेहाट, ‘ओग़ मीक वेहतप लेह्‌का, इंजेक मीवा मुनेन गालिल पटटे दायलाह आतोग़, अगान ओन कलियकिर,’ इन्जि वेहाटु,” इनजोर इतोग़.

8 अव आस्क पया पका रेयिस मताङ. अविस्कनाङ जीवाङ दिरदिर साङिंदुङ. अदिह्‌क अव गुमयातग्डाह पेसिसि वितताङ. पका रेयिस मताह्‌कु, अग़दे बोने वेहोङ.

9 ऐतारम पङ वियतस्के, येसु हामुरताहि तेग़्कतोग़. तेग़्कतस्के सुरुमुने मग्डला नाटेना मरियालिह्‌क दिसतोग़. मुने येसु तानग्डाहि एळुङ देयह्‌किन पेसिह कीस मतोग़.

10 दिसतस्के अद अन्जि, येसुना संगे मंदुर ओर मन्कलोरिन वेहता. ओर दुकम आसि अळसोर मतोर.

11 येसु जीवा अरतोग़, मरियालि ओन ऊळता इनजोर केंजतोर. मति अद पोल्‍लोतुन ओर सेतेम पोयोर.

12 ताना पया, मुने येसुना संगे मतोर इर्वुर मन्कलोर, येरुसलेमताहि नाग़ अनजोर मतोर. अस्के येसु ओरिह्‌क दिसतोग़. इद मल्का येसुना रूप मिळ्न्दिस मता.

13 पया (ओग़ येसुये आंदोग़ इनजोर पुतस्के,) वेर इर्वुर मल्स अन्जि, येसुना संगे मतोर दुस्रोरिन वेहतोर. मति वेरा पोल्‍लोतुन वने, ओर सेतेम पोयोर.

14 पया अक्रा बळयिर उदिसि गाटो तिनजोर मतोर, अस्के येसु ओरिह्‌क दिसतोग़. दिसिसि इद्रम इतोग़, “नना तेग़्कतस्के नाक ऊळतोर मन्कलोरा पोल्‍लोतुन बाराह्‌क नमविर? नमोम इनजोर बाराह्‌क कैंगम आतिर?” इनजोर इतोग़.

15 पया ओसो इतोग़, “मीट पूरा बूममेंड अन्जि, नावा बेसता कबुरतुन सबेटोरिह्‌क पोकुर कीम्ह्‌टु.

16 नावा पोल्‍लोतुन विस्वस कीसि, नावा पेदिरते एग़ मीतोरिन, देवुळि पिसिह कीयग़ा. मति विस्वस केवोरिन, ओरा पापमतेनाह्‌क सिक्सा ईयग़ा.

17 नावा पोल्‍लोतुन विस्वस केवालोर मन्कलोरा कयदे, देवुळता लावताङ इव सीनाङ आयनुङ: नावा पेदिरते देयह्‌किन पेसिह कीयनुर, तमा पुनवव बासाङ वळ्ह्‌कनुर.

18 तरस्किन तमाङ कय्कने पोयनुर, ओसो हव्कनद वीसम उटेक वने, ओरिह्‌क बाताले आयो. ओसो ओर तमाङ कय्क बेमरतोरा पोग़ोन तासतेके, ओर सव्रेम आयनुर,” इनजोर वेहतोग़.

19 पया येसुसामि ओरिन इव पोल्‍लोङ वेहतापया, देवुळि ओन पोग़ोन तना जागातगा ओता. येसु पोग़ोन अतोग़ अस्के, देवुळता तिनळ बाजे उदतोग़.

20 पया येसुनाङ कग़यवालोर सबेटोर सबे जागाने तिरियसोर, ओना पोल्‍लोतुन पोकुर कीतोर. सामि ओरा तोळ मताह्‌कु, ओरा कयदे देवुळता लावताङ सीनाङ आंदुङ. ओर वेहतव पोल्‍लोङ निटमे इनजोर अव सीनाङ तोहंदुङ.आमेन.]

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.