Salmos 85

mri2012 (MRI2012) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 E Ihowā, kua aro mai koe ki tōu whenua,
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Kua murua e koe te kino o tāu iwi,
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Kua mutu katoa tōu weriweri;
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 Whakahokia ake mātou, e te Atua o tō mātou whakaoranga;
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 E riri rānei koe ki a mātou ake ake?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 E kore ianei koe e whakahoki ake i a mātou ki te ora;
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 E Ihowā, whakakitea mai tāu mahi tohu ki a mātou;
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Ka whakarongo ahau ki tā te Atua, ki tā Ihowā, e kōrero ai;
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Inā, he tata tonu tāna whakaoranga ki te hunga e wehi ana ki a ia
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 Kua tūtaki te mahi tohu rāua ko te pono;
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Ka tupu ake te pono i te whenua,
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Āe, ka hōmai e Ihowā te pai,
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 Ka haere te tika i mua i a ia,
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.