Salmos 32

mri2012 (MRI2012) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ka hari te tangata kua oti tāna hē te muru,
1 Como é feliz aquele que tem suas transgressões perdoadas e seus pecados apagados!
2 Ka hari te tangata kāhore nei e whakairia e Ihowā he hara ki a ia,
2 Como é feliz aquele a quem o Senhor não atribui culpa e em quem não há hipocrisia!
3 I ahau kīhai i kuihi, ngahengahe kau ōku iwi
3 Enquanto escondi os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.
4 Nō tōu ringa i taimaha ki ahau i te ao, i te pō;
4 Pois de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como em tempo de seca. Pausa
5 I whākina e ahau tōku hara ki a koe,
5 Então reconheci diante de ti o meu pecado e não encobri as minhas culpas. Eu disse: "Confessarei as minhas transgressões ao Senhor", e tu perdoaste a culpa do meu pecado. Pausa
6 Mō konei ka īnoi ki a koe
6 Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão.
7 Ko koe tōku piringa;
7 Tu és o meu abrigo; tu me preservarás das angústias e me cercarás de canções de livramento. Pausa
8 Ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe;
8 Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.
9 Kei rite koutou ki te hōiho, ki te muera rānei,
9 Não sejam como o cavalo ou o burro, que não têm entendimento mas precisam ser controlados com freios e rédeas, caso contrário não obedecem.
10 He tini ngā mea whakapōuri mō te tangata hara;
10 Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do Senhor protege quem nele confia.
11 Kia koa ki a Ihowā, whakamanamana, e te hunga tika;
11 Alegrem-se no Senhor e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.