Salmos 126

mri2012 (MRI2012) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 I tā Ihowā whakahokinga mai i ngā pononga o Hiona
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 Kātahi tō mātou māngai ka kī i te kata,
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 He mea nunui a Ihowā i mea ai mō tātou,
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 E Ihowā, whakahokia mātou i te whakarau;
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata,
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 Ahakoa haere tangi atu ia
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.