Lucas 2

mri (MRI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I aua rā ka whaka­takoto­ria he tikanga e Hīhā Ākuhata kia tuhi­tuhia te ao katoa.
1 Nati ana veya, sabuw iyab Roman gawan babanamaim hima’am wabih bukamaim kirum isan Caesar Augustus iuwih.
2 Ko te tuhi­tuhi­nga tua­tahi tēnei i meatia i te wā ko Kuirinia te kāwana o Hīria.
2 Sabuw baiyab isan marasika i men hiyab, baise Quirinius tafaram Syria isan bigawan ana veya imaibo hibusuruf sabuw hiyab wabih bukamaim hikirum.
3 Ā, ka haere ngā tāngata katoa kia tuhi­tuhia, ia tangata, ia tangata, ki tōna ake pā.
3 Nati baiyab ana veya’amaim sabuw etei hin hai bar merar gagamihimaim hitit wabih bukamaim hikirum.
4 I haere atu anō a Hōhepa i Kariri, i te pā, i Nahareta, ki Hūria, ki te pā o Rāwiri, ko Pēterehema te ingoa; nō te mea nō te whare ia, nō te kāwei o Rāwiri.
4 Joseph auman tafaram Galilee wanawanan bar merar ta wabin Nazareth imaim ma’am yen na Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehem imaim tit, aiwob orot David ana tutufuw efan. Joseph na nati’imaim tit, anayabin i David uwan ta.
5 Kia tuhi­tuhia ai rāua ko tāna wahine taumau, ko Meri, e hapū ana ia.
5 Naatu Joseph nati’imaim in titit ana’an ta i Mary hairi tabin isan hi’omatanih hima’am, imih hairi wabih bukamaim kirumin isan hiyen hin. Nati ana veya Mary i yan auman,
6 Ā, i a rāua i reira, ka rite ngā rā e whānau ai ia.
6 hiyen hina Bethlehem hima’am, Mary ana toub ana veya na tit.
7 Nā, ka whānau tāna mātā­mua, ā, takaia ana e ia ki ngā kākahu, ka whaka­takoto­ria ki te takoto­ranga kai mā ngā kararehe; nō te mea kāhore he wāhi mō rātou i te whare.
7 Naatu toub ana kek orot ain yai, faifuw ta bai e’armetan for hai bay te’aau ana efanamaim i’inuw in, anayabin nanawan bar etei sabuw hirun hibai karam.
8 I taua wāhi hoki ētahi hēpara e noho koraha ana, e tiaki ana i tā rātou kāhui i te pō.
8 Nati gugumin bobaituw kaifenayah afa Bethlehem sisibinamaim hima hai bobaituw hikakaifen,
9 Nā, tū ana tētahi ana­hera a te Ariki i ō rātou taha, ā, whiti ana te korōria o te Ariki ki a rātou, ā, tawhio noa; ā, nui whaka­hara­hara tō rātou wehi.
9 basit Regah ana tounamatar isah irerereb, naatu Regah ana marakaw tafahimaim kusisiar re biyah etei marakaw hi’itin hai bir ra’at.
10 Nā, ka mea te ana­hera ki a rātou, “Kaua e mataku, tā te mea he kai­kauwhau tēnei ahau ki a koutou mō te hari nui, meāke puta mai ki te iwi katoa.
10 Baise tounamatar iuwih eo, “Men kwanabir! Ayu tur gewasin abai a tur owenamih ana, iti tur gewasin sabuw hinanonowar boro etei hiniyasisir.
11 Nō nāia­nei hoki i whānau ai he Kai­whaka­ora mō koutou i te pā o Rāwiri, arā a te Karaiti, te Ariki.
11 Anayabin iti boun gugumin David ana bar meraramaim, kwa a baiyawasenayan Regah Keriso i tufuw.
12 Ko te tohu tēnei ki a koutou; e kite koutou i te tama­iti ka oti te tākai ki te kākahu, e takoto ana i te takoto­ranga kai mā ngā kararehe.”
12 Naatu ana i’inan, i boro iti na’atube kwana’itin, kwananan kek boro faifuw boubunamaim hisum bobaituw hai bay te’aa ana efanamaim hi’inuw inu’in kwana’itin.”
13 Nā, oho­rere tonu ko tētahi ope nui o te rangi e tū tahi ana me taua ana­hera, e whaka­moe­miti ana ki te Atua, e mea ana:
13 Iti na’at eo marta’imon, maramaim tounamatar hai kou’ay gagamin na’in hitit, ana merar hiyi hibora’ara’ah hio,
14 “Kia whai korōria te Atua i runga rawa,
14 “Marakaw bonamanamarin etei God auyomtoro’ot
15 Ā, ka mawehe atu ngā ana­hera i a rātou ki te rangi, ka mea ngā hēpara tētahi ki tētahi, “Tātou ka haere ki Pēterehema, kia kite i tēnei mea kua puta nei, kua whaka­pua­kina mai nei e te Ariki ki a tātou.”
15 Tounamatar himatabir maiye hin mar wanawanan hirur ufunamaim, bobaituw kaifenayah himisir hio, “It boro tanan Bethlehem tanatit, sawar abisa himatar Regah eo tanonowar i tana’itah.”
16 Nā, kaikā tonu tā rātou haere, ā, ka kite i a Meri, i a Hōhepa i te tama­iti hoki e takoto ana i te takoto­ranga kai mā ngā kararehe.
16 Basit matah kabiy himisir hin Mary Joseph hairi hinuwihih hinan hitita’urih, naatu kek bobaituw hai bay te’aa hai efanamaim hi’inuw inu’in hi’itin.
17 Ā, nō ka kite, ka whaka­pua­kina te mea i kōrero­tia ki a rātou mō tēnei tama­iti.
17 Bobaituw kaifenayah kek hi’i’itin ufunamaim, kek isan tounamatar mi’itube hio hinonowar hai tur hi’owen.
18 Ā, mīharo ana ngā kai­whaka­rongo katoa ki ēnei mea, i kōrero­tia nei ki a rātou e ngā hēpara.
18 Sabuw iyabowat nati’imaim hima’am bobaituw kaifenayah iti kek isan hio hinonowar hifofofor men kafaita.
19 Ko Meri ia i āta rongoā i ēnei mea katoa, me te whaka­aro­aro i roto i tōna ngākau.
19 Baise Mary iti tur nonowar i dogoronamaim ya hima inotanot.
20 Nā, ka hoki ngā hēpara, me te whaka­korōria, me te whaka­moe­miti ki te Atua mō ngā mea katoa i rongo nei, i kite nei rātou, i rite nei ki ngā mea i kōrero­tia ki a rātou.
20 Bobaituw kaifenayah himatabir hinan efamaim, abisa tounamatar hio hinonowar na’atube hi’i’itin isan, God ana merar hiyi hibora’ara’ah auman hin.
21 Ā, nō ka rite ngā rā e waru, e kotia ai te tama­iti, ka huaina tōna ingoa ko Īhu, ko tā te ana­hera i hua ai i te mea kāhore anō i hapū tōna whaea.
21 Fur ta’imon sasawar ufunamaim, Kek hibai hina ana ar kanabin hi’afuw, wabin Jesu hiwab. Wabin marasika Mary yan matara’e ma’am ana veya, tounamatar na eo na’atube.
22 Ā, ka rite ngā rā e purea ai te whaea, e whaka­ritea ai te ture a Mohi, ka kawea ia e rātou ki Hiruhārama, kia tāpaea ki te Ariki.
22 Kousouwih isan Moses ana ofafaramaim bi’obaiyih na’atube, ana veya na tit hibisawar ufunamaim, Mary Joseph hairi Jesu hibai hina Jerusalem hitit, Tafaror Bar hirun Regah ana siwaramih hitin.
23 Kia pērā­tia me te mea i tuhi­tuhia ki te ture a te Ariki: “Ko ngā tāne katoa e oroko puta mai i te kōpū, e kīa he tapu ki te Ariki.”
23 Anayabin Regah ana ofafaramaim eo na’atube, “Kek orot ain i kwanaya’asair Regah kwanitin.”
24 Kia hoatu anō he patu­nga tapu, te mea i kōrero­tia i roto i te ture a te Ariki, kia rua kūkupa, kia rua rānei pī kūkupa.
24 Naatu Regah ana ofafaramaim eo na’atube sibor ya’inamih auman hin, mamu imak rou’ab naatu ma’ufor rou’ab hibow auman hina hitit.
25 Nā, i Hiruhārama tētahi tangata, ko Himiona te ingoa; he tangata tika, he tangata whaka­aro, e tatari ana ki te whaka­hari­nga o Īharaira, kei runga hoki te Wairua Tapu i a ia.
25 nati ana veya’amaim, regah ta wabin Simeon i Jerusalem ma’am, iti regah ana yawas i mutufurin naatu yoyoban wairafin. God Anunin tar gabuw ana ofafar eo na’atube ma bow God ana sabuw Israel baiyawasih isan eomatanih i ma kakaif.
26 Nā, kua whaka­mahara­tia ia e te Wairua Tapu, e kore ia e kite i te mate, kia kite rā anō ia i tā te Ariki Karaiti.
26 Anun Kakafiyin God ana buriburih isan irerereb eo, “O boro yawas inama’am Regah God ana Roubininenayan natufuw ina’itin imaibo inamorob.”
27 Nā, ka haere ia ki te teme­para, he mea­tanga nā te Wairua; ā, i ngā mātua e mau ana i te tama­iti, i a Īhu, kia meatia ai e rāua ki a ia tā te ture i whaka­rite ai,
27 Nati ana veya’amaim Jesu hinah tamah hibai hina hirun, hai binanakwaramaim ofafar eo na’atube sinaf isan. Naatu God Anun Kakafiyin auman Simeon bonawiy na Tafaror Bar run.
28 ka tango ia i a ia ki ōna ringa, ka whaka­pai ki te Atua, ka mea:
28 Simeon kek bai irurubun hiyaf God ana merar yi eo,
29 “Kātahi, e te Ariki, ka tukua tāu pono­nga
29 “Regah i’o na’atube a’omatanen ikaif,
30 Ka kite nei hoki ōku kanohi i tāu whaka­ora­nga,
30 Taiyuwu matau’umaim a baiyawasenayan tafaramamaim ibiyafar aitin.
31 ka whaka­takoto­ria nei e koe ki te aro­aro o ngā iwi katoa;
31 Iti baiyawasenayan i ibogaigiwas sabuw etei matahimaim kubitih boro hina’itin.
32 hei whaka­mārama e kite ai ngā tauiwi,
32 Naatu yawas ana marakaw boro nab natit Ufun Sabuw isah nirerereb hina’itin, naatu Israel sabuw nahimaim o ayawas ana marakaw boro nama.”
33 Ā, mīharo tonu a Hōhepa rāua ko tōna whaea ki ngā kupu i kōrero­tia mōna.
33 Kek hinah tamah Simeon kek isan abisa eo hinonowar i hifofofor men kafaita.
34 Nā, ka manaaki a Himiona i a rāua, ā, ka mea ki tōna whaea, ki a Meri, “Nana, ka waiho tēnei tama hei taka­nga, hei aranga, mō te tini o te tangata i roto i a Īharaira; hei tohu hoki e kōrero­tia kino­tia.
34 Simeon baigegewasin itih sawar, basit kek hinah Mary isan eo “Iti kek i God rubin sabuw moumurih na’in Israel wanawanan boro nagurusih naatu moumurih na’in boro niyawasih. Hai kirikirifot etei boro niwa’an hinirerereb, ina’i’inan nati isan sabuw boro ana tur hinakwahir.
35 Āe rā, ka tika atu anō te hoari, ā, puta noa i tōu ake wairua, e hura­hia ai ngā whaka­aro o ngā ngākau maha.”
35 Naatu yababan o dogor wanawanan boro ahay na’atube nay.”
36 Ā, tērā hoki tētahi ko Ana, he poro­piti, he tamā­hine nā Panuera, nō te iwi o Āhera; kua kaumātua ia, e whitu ngā tau o tōna wāhina­tanga ake i noho ai i te tāne.
36 Nati’imaim dinab babine ta Asher ana bigane ma’am, wabin Anna Fanuel natun, Anna tabin kwamur etei seven ma naatu aawan morob.
37 He pouaru, kua waru tekau mā whā rawa ōna tau e pērā ana; heoi, kīhai i mahue i a ia te teme­para; he kara­kia tonu tāna, he noho­puku, he īnoi, i te pō, i te ao.
37 Kwamur etei 84 i kwafur ma naatu Tafaror Bar men kafa’imo ihamiy. Fai mar i yohar, ma yoyoban God bobora’ara’ah.
38 Nā, ka tae atu ia i taua hāora anō, ka whaka­whetai ki te Ariki, ā, kōrero­tia ana ia e ia ki te hunga katoa o Hiruhārama e tatari ana ki te whaka­ora­nga.
38 Nati ana veya’amaim babine na run God ana merar yi. Jerusalem wanawanan sabuw iyab baiyawasenayan isan hima hikakaif hai tur eowen eo, “Roubininenayan natit.”
39 Ā, nō ka oti ngā mea katoa e rite ana ki tā te Ariki ture, ka hoki rātou ki Kariri, ki tō rātou ake pā, ki Nahareta.
39 Joseph, Mary hairi Regah ana ofafaramaim abisa eo na’atube hisisinaf ufunamaim, himatabir maiye hin hai bar merar wabin Nazareth imaim hitit, tafaram Galilee wanawananamaim.
40 Nā, ka tupu te tama­iti, ka pakari haere, ka kī i ngā whaka­aro nunui, ā, i runga i a ia te aroha noa o te Atua.
40 Naatu God ana bosiyasiyar wanawananamaim Kek ra’at yen ana fair bai fudirin rerekab naatu ana not ra’at taseseb.
41 Ā, i haere ōna mātua i ia tau, i ia tau ki Hiruhārama i te Hākari o te Kape­nga.
41 Kwamur ta ta wanawanahimaim Jesu hinah tamah mar etei Tar Nowaten Hiyuw isan au Jerusalem tenan.
42 Ā, ka tekau mā rua ōna tau, ka haere rātou i runga i ngā rite­nga o te hākari.
42 Ana veya ta Jesu ana kwamur 12 na’atube basit hiyen hin hiyuw ta isan hai binanakwar eo na’atube.
43 Ā, ka rite ngā rā, i a rāua e hoki ana, ka whaka­ware iho te tama­iti, a Īhu, i Hiruhārama; kīhai hoki ōna mātua i mōhio.
43 Hiyuw ufunamaim hai ubar himatabir maiye, baise kek Jesu i Jerusalem ma. Hinah tamah men kafa’imo hiso’ob.
44 I mahara hoki rāua kei roto ia i te tira, nā, ka haere, kotahi te rā ki te ara; ā, ka rapu rāua i a ia i roto i ngā whanau­nga, i ā rāua tāngata hoki i mōhio ai.
44 Hinotanot kek i nati sabuw wanawanamaim bairi hinan hirouw, imih nati veya ta’imon i nuhih fot hiremor hin, baise veya re birabirab, hibusuruf kek hinuwih, hai ofonah naatu taituwah hibabatiyih hinunuwet,
45 Ā, nō te kore­nga i kitea ia, hoki ana rāua ki Hiruhārama, ki te rapu i a ia.
45 men hitita’ur, basit himatabir maiye hin Jerusalem hitit hinuwih.
46 Ā muri iho i ngā rā e toru ka kitea ia i roto i te teme­para, e noho ana i waenga­nui o ngā kai­whaka­ako, e whaka­rongo ana ki a rātou, e ui ana ki a rātou.
46 Veya baitounin Tafaror Bar wanawanan Ofafar Bai’obaiyenayah wanawanah mare tur hi’o nowar ma bibabatiyih hitita’ur.
47 Ā, mīharo katoa ki tōna mātau­ranga, ki āna kōrero, te hunga i rongo ki a ia.
47 Sabuw etei Jesu tur buriburih eo, naatu iyafutih hinonowar isan, hifofofor men kafaita.
48 Ā, nō ka kite rāua i a ia, ka tino mīharo; ka mea tōna whaea ki a ia, “E tama, he aha koe i pēnei ai ki a māua? Nā, pōuri noa iho māua ko tōu pāpā, i a māua i rapu nei i a koe.”
48 Hinah tamah kek hitita’ur ana veya hiororsa’irih Mary Natun iu, “Aro aisim iti na’atube isinaf? Tamat airi ai yababan ra’at, o anuwihi men kikimin ta.”
49 Ka mea ia ki a rāua, “He aha kōrua i rapu ai i ahau? Kīhai kōrua i mahara kia noho ahau i te whare o tōku Matua?”
49 Iyafutih eo, “Aisim ayu kwanunuwuhu? Kwa men kwaso’ob ayu i Tamai ana baremaim ama’am?”
50 Heoi, kīhai rāua i mātau ki te kupu i kōrero­tia rā e ia ki a rāua.
50 Baise Kek abisa eo hinah tamah ana tur naniyan men hibai.
51 Nā, ka haere tahi atu ia me rāua ka tae ki Nahareta, ka ngohe­ngohe ia ki a rāua. Ko tōna whaea ia i rongoā i ēnei kupu katoa i roto i tōna ngākau.
51 Basit Jesu misir bairi himatabir maiye hire hin Nazareth hitit, imaim hinah tamah fanah bosiyasiyar bairi hima naatu hinah iti sawar etei ana notamaim ya ma inotanot.
52 Nā, ka kake haere a Īhu te whaka­aro nui, te kaumātua, ka pai­ngia anō e te Atua, e te tangata.
52 Jesu ra’at yen orot matar ana not auman ra’at yen God itin yan sisir na’atube sabuw auman.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.