2 Coríntios 2

mri (MRI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Otirā, kua takoto tēnei i roto i ahau, kia kaua tōku hoki­nga atu ki a koutou e waiho i runga i te pōuri.
1 Imih ayu au not ayai sawar uf men anan aninanawani yababan ta ibanak anit maiye.
2 Nā, ki te whaka­pōuri hoki ahau i a koutou, ko wai hoki hei whaka­ora i tōku ngākau? Ko ia anake e whaka­pōuri­tia nei e ahau.
2 Ayu kwa ana’uw kwanikwaniy yababan anabit na’at, yait boro yasisir ayu nitu?
3 Ā, i tuhi­tuhi atu ahau i taua mea nei anō ki a koutou, kei tae atu ahau, ka whaka­pōuri­tia ahau e te hunga i tika nei mā rātou ahau e whaka­hari; i te ū o tōku whaka­aro ki a koutou katoa, ko tōku hari te hari o koutou katoa.
3 Ana’an iti isan ayu afef akikirum saise ayu anan na’at kwa bai yasisiru’umih kwatasisinaf i men tiyababanu. Ayu aitutumi kwa etei isa, ayu au yasisir kwa boro bairit taniyasisir.
4 He nui hoki nō te pōuri, nō te mamae o te ngākau, i tuhi­tuhi atu ai ahau ki a koutou me ngā roi­mata maha; ehara i te mea hei whaka­pōuri i a koutou, engari kia mātau ai koutou ki tōku aroha e hira rawa nei ki a koutou.
4 Anayabin ayu dogorou babanika yababan kufutu naatu erererey auman a fef akirum, men kwa baiyababani isan, baise ti’obaiyi ayu kwa isa i dogorou babanika abiyabuwi.
5 Me­he­mea nā tētahi i whaka­pōuri, ehara i te mea e whaka­pōuri ana ia i ahau, engari i a koutou katoa; i tētahi wāhi ia, e kore nei ahau e mea rawa he nui.
5 Yait ta yababan nasisinaf na’at, men ayu akisu ebiyababanu’umih, baise kwa tutufin etei ebiyababani, ibanak men kwana’itin gagaminamih.
6 E rahi ana mō taua tū tangata ko tēnei whiu i whaka­pā­ngia nei e te toko­maha.
6 Sabuw tutufin etei hio hibasit orot babin baimakiy ebaib nati anafofonin.
7 Engari rawa ia me whaka­rere noa iho tāna e koutou, ka whaka­mārie i a ia, kei tūpono ka horo­mia ia e tōna pōuri nui rawa.
7 Baise gewasin ana kakafin kwananotawiy naatu koufair kwanitin, saise i boro men yababan niwanasum.
8 Koia ahau ka īnoi ki a koutou kia whaka­ū­kia tō koutou aroha ki a ia.
8 Isan imih kwa abifefeyani, kwanau gewas naso’ob, kwa i kwabiyabuw.
9 Nā, konei anō hoki ahau i tuhi­tuhi atu ai, hei whaka­mātau i a koutou, me­he­mea e ngohe­ngohe ana koutou i ngā mea katoa.
9 Ayu iti fef akikirum i akokok ataso’ob gewas, karam routobon kwatisnowaten naatu bai’obaiyen etei kwatifanabow.
10 Ko te tangata e whaka­rērea ai e koutou tāna, ka whaka­rērea anō e ahau; ko tāku hoki i whaka­rere noa ai me­he­mea i pērā ahau, he whaka­aro ki a koutou, i whaka­rērea noatia e ahau i te aro­aro o te Karaiti.
10 Kwa orot babin ta ana kakafin kwananonotawiy na’at, ayu auman i anotanotawiy, abisa anonotawiy ana kakafin ta nama’am na’at, i Keriso nanamaim kwa wab isan anotawiy,
11 Kei rā runga­tia mai tātou e Hātana; ehara hoki tātou i te kūware ki āna rau­hanga.
11 saise Satan men karam nikubibiruwit, anayabin it taso’ob i ana yakitifuwen.
12 Nā, i tōku taenga ki Toroa ki te kauwhau i te rongo­pai o te Karaiti, ā, ka puare mai ki ahau tētahi kūwaha, he mea nā te Ariki,
12 Ayu Keriso ana tur gewasin binan isan ana Troas atit naatu Regah au ef botawiy nati’imaim ata binan isan.
13 kāhore he tānga mō tōku wairua, he kore i kite i tōku teina, i a Taituha. Heoi ka poro­poro­aki ahau ki a rātou, ka haere ki Makeronia.
13 Baise ayu yababan abai, anayabin ayu teu Titus men atita’ur. Imih sabuw nati’imaim hima’am aotuturih naatu an Masedonia.
14 Nā, me whaka­whetai ki te Atua e mea tonu nei i a mātou kia whaka­mana­mana i roto i a te Karaiti, e whaka­atu nei mā roto i a mātou i te hā o tōna mātau­ranga i ngā wāhi katoa.
14 Baise God ana merar tanay! Anayabin mar etei i nawiyit Keriso ana baigegsairen isan irar yoman tatatain naatu itane God tasu’ub. boun ai ebuwayan yamurin mamarin etasasar etitit na’atube.
15 He kakara pai hoki mātou nō te Karaiti ki te Atua, i runga i te hunga e whaka­ora­ngia ana, i runga anō i te hunga e whaka­ngaro­mia ana.
15 Anayabin it i Keriso ana yamurin mamarin gewasin, God isan sibor eya’iy, nati sabuw iyab yawas hibaib naatu iyab temomorob isah.
16 Ki tētahi he kakara nō te mate ki te mate; ki tētahi he kakara nō te ora ki te ora. Ā, ko wai e tau mō ēnei mea?
16 Sabuw iyab tekakasiy i sabuw himorobobe biyah mas yamurin kakafin, baise sabuw iyab yawas hibaib i yawas anayamurin mamarin. Iti bowabow isan yeit i karam nabow?
17 Kāhore hoki mātou e pērā i te toko­maha e whaka­tūtūa nei i te kupu a te Atua; engari he pērā i tā te pono, he pērā i tā te Atua, e kōrero ana mātou i te aro­aro o te Atua i roto i a te Karaiti.
17 It men sabuw tutufin etei tesisinafube’emih naatu men God ana tur tabai sawar gidigidih na’atube efamaim tatobon tareremor na’atube’emih. Baise God iyunit Keriso ana bowayah tamatar, God nanamaim turobe tabibinan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.