Atos 14
Bateli Vavaluna (MPX) vs AAI
1 Pol ge Banabas hi na Ikoniyam ge hi ulutuk Yudiya wali limi tapwalolo elana hi papaatena, i ola to hi giginol labi gegewena elal. Hi papaatena ginebi ge wali gasisi, inoke gamagalau hi gewi nabi hi abulilek, enuna Yudiya gamagaliliyau ge enuna nige Yudiya i oola.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Yaa Yudiya bolo nige hi aabulilek hi lut ge bolo nige Yudiya i oola tineliya hi ba palupalut-an, inoke heliya al hi pihigelgel toekelesiya elal.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Sauga kekeisi i yapu Pol ge Banabas hi miminaa panuwa o elana, inoke ginebi wali atimatuwa hi papaatena Babala kaiwena. Yaka Babala gasisi i pek Pol ge Banabas elal ginol yawiyawi ge abanuwa ahi hi ginolil, inoke eliyana wana mulolu wasana toto hi baubaunan i patunahot.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Yaka gamagalau panuwa o elana ali boda hi wali, enuna hi olak Yudiya elal, enuna hi olak apostolowau elal.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Inoke Yudiya ge bolo nige Yudiya i oola, avaliyau ge wali tohouwa, hi logugui toyawa tage apostolowau nihi palomwanagil ge nihi loipatagil.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Yaa apostolowau wasa hi hago, inoke hi lou hi na labi Laikoniya panuwana Listila ge Debi elal, ge panuwa bolo hi minaa labeliyaa.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Yaka wasa waiwaisana hi papaatena-an elal.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Panuwa Listila elana tau etega iyoho aena i nak, i nakek hinana tinenaa, nige sauga etega i nanawanawa.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 I misiyo ge Pol wana papaatena i laeganan. Yaka Pol matana i lihikan tau o elana ge i kite wana abulilek i gan bosowaina ni molu,
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 inoke i yoga i ba, “U lut aem u milipasapu.” Yaka sauga o tau i tatalut ge i nawanawa.
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Gamagalau gegewel Pol wana ginol hi kite, inoke hi yoga hi pana Laikoniya hi ba, “Yabowaineyau iyaka hi lau hi nem elala ali awa i ola gamagal.”
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Inoke gamagalau hi ba Banabas iya yabowaine Susi ge Pol iya yabowaine Hemisi, kaiwena iya toawabaaba.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Susi wana limi tapwalolo i minaa panuwa ana gana tolinaa, inoke ana topowon bulumakau melutauil ge mula i ahel i pwatanik panuwa ana abauluulutuka. He alonau ge gamagalau nuwaliya bwasumu nihi powonan apostolowau elal.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Yaa sauga Banabas ge Pol nuwatu o wasana hi hago, inoke ali kaliko hi kukuleli kaiwena nige nuwaliya i oola, ge hi tapalelu hi na hi tuk boda gamwaliyaa hi yogayoga hi ba,
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 “Hauna kaiwena pagan ya ku awaawaginol? Ama gamagal ya, ha ola ya te komiu. Ha nem wasa waiwaisana naha wasaan eliyamiu inoke yabowaine kakakawel bolo ya ali en nuku pek ge nuku abulilek Yabowaine yawalina gaganina elana, iya labulabum, panayawi, hoga ge buguliliyau gegewel ali toginol.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 He sauga houhouwena elana gamagalau ali boda gegewel i talamwagil wali pagan hi giginol i ola totoliya wali aatena.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Yaa nige i mimisumi, ana aatena i gan kaiwena bugul waiwaisal i ginolil kaiwemiu: kehe i pewa i loem natiya, aanan tomaha ge tomaha i pasiun, amiu i pewa i bwata ge atemiu yaliyaya i pakalaopopwi.”
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Bwagana Pol ge Banabas hi ba ola to boda elal, yaa hi logasisi nabi abwe gamagalau hi lopwalil bahi bwasumu nihi popowonan elal.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Yaka Yudiya enuna hi neem Antiyok ge Ikoniyam, inoke boda nuwaliya hi gove hi olak wali nuwatu elana. Inoke Pol hi loipati ge hi momol tagilan panuwa ana gana tolinaa, hi nuwatu tage iyaka i aliga.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Yaa toabulilek hi na hi mipainan, yaka i lut ge i sikal i na panuwaa. Hi kenu lan i gan, inoke alona ge Banabas hi egon hi na Debi.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Pol ge Banabas wasa waiwaisana hi papaatena-an panuwa Debi elana, inoke gamagalau hi gewi hi abulilek ge hi tabwa tohago. Yaka abwe hi sikal hi na Listila, Ikoniyam, ge Antiyok toto labi Pisidiya.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Inoke tohago hi ba pagasisel ge hi ba hikagil wali abulilek Yeisu kaiwena bahi ni pwepweyata, ge hi baek elal hi ba, “Pulowan nihi gewi nasi ta pwawal mulaa abwe ta ulutuk Yehoba wana abaloguguiya.”
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Panuwa maisena ge maisena, Pol ge Banabas toekelesiya wali tohouwa hi hilel. I ola al ali galebu hi palahikan ge hi awaawanun kaiweliya hi ba, “Yehoba, bolo ya am mel iyaka hi teli, inoke ha telel nimwamwa nu matahikagil.”
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Labi Pisidiya hi nosolaan hi na hi vin labi Pampiliya.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Inoke wasa waiwaisana hi papaatena-an panuwa Pega, yaka abwe hi tagilik hi na Ataliya.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Inoke hi kukiya Ataliya hi alusikal hi na Antiyok toto labi Siliya. He toekelesiya Antiyok heliya te valila Pol ge Banabas hi telel Yehoba nimanaa ge hi awanun ni muloluagil tuwalali toto iyaka abwe hi pwamowasi nihi ginol.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Sauga hi tan Antiyok, toekelesiya hi yoga gogonil, yaka bugul gegewena toto Yehoba avaliya hi ginolil wasana hi wasaan. Inoke hi ba, “Yehoba abulilek ana nog iyaka i pwela bolo nige Yudiya i oola kaiweliya.”
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Inoke sauga i yapu Pol ge Banabas hi miminaa ga Antiyok aloliyau ge tohago.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.