Apocalipse 4
Gode Dowan Wengobe (MPT) vs BKJ
1 Weng olo onebo blimanoa omito ne temia abilimo amisalo betelanoa eka weng mako sino bigul weng dikine obabiba wentibuo baanoa Kobo ute asal ele tleba ne inamin namino mitdanoa tam tlamabo alebkenano gesoa wentena bia
1 Depois disso eu olhei, e eis que uma porta estava aberta no céu; e a primeira voz que eu ouvi era como se fosse de uma trombeta falando comigo, que disse: Sobe aqui e te mostrarei as coisas que devem acontecer.
2 hebmamsab Hobe nemeb utnea abilim ut dasea temia komokwali biino dimo naka make toumbia atemie
2 E imediatamente eu estava no espírito; e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado no trono.
3 e kibio makob tomo moni sumo yasba esa eka tom ilemo konilian osa o undim inamin dat genebua kwese komokwali biino ge omfakanebua watemibe. Kwese ele itanasitobe. Makob tome niniino emelale undim inaminobe.
3 E aquele que estava assentado era semelhante na aparência à pedra de jaspe e de sardônica; e havia um arco-íris ao redor do trono, pelo que parecia uma esmeralda.
4 Biino 24 o komoke biino kwese ge omfakabio haleb wat danoa watenoa tib ele geka binoa ge dofakabua komokwali biin olo dimo toula blibi youmo namabe. Eka i gabamono komokwali has golo otabbaibbiobe.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro assentos, e sobre os assentos eu vi vinte e quatro anciãos assentados, vestidos de vestes brancas, e eles tinham sobre suas cabeças coroas de ouro.
5 Komoke biin toumbie wato timine balala genea ame ngambianea ayalo 7 o komoke biin olo kibi kaba sin ye bomat ge tububua watemio ayalo 7 olo Gode Hobe titilo 7 o bibabu etabe.
5 E do trono saíam relâmpagos e trovões e vozes; e havia sete lâmpadas de fogo queimando diante do trono, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Komoke biino kibi kaba sin dao aamuk beselibe mousia inamin naminao blim makob aakikit inamine bining genebiotabe. Eka inamin namin maki asuke asuke na ele blib eli afen smiksabe.
6 E diante do trono havia um mar de vidro, semelhante ao cristal; e no meio do trono, e ao redor do trono, havia quatro animais cheios de olhos na frente e atrás.
7 Mak ele makob til laione ulabobe. Eka mak ele makob eil blumakau imake ulabobe. Eka mak ele makob nakai kibisabe. Eka mak ele makob wan fifil dlobumin sume ei unang genea belo tebetalonabe ulabobe.
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão, e o segundo animal semelhante a um bezerro, e o terceiro animal tinha uma face como de um homem, e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 Elekiem elekiem i belo 6 obe. Eka i bel osa kinsabe. I belo dang da osa ablan da osa kino unabuau benobiobe. I tab dim osa kwinomo dim osa amitie anso ngambianiba
8 E os quatros animais tinham, cada um deles, seis asas ao redor; e eles estavam cheios de olhos por dentro; e eles não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo, Senhor Deus Todo-Poderoso, que era, que é, e que há de vir.
9 Gode biin dimo toumbie niniino dobtouleb bianiba obianiba Ayamobo, e naka sbalobo, e amit ninobo ge ohabiba
9 E, quando os animais dão glória, e honra, e graças àquele que está assentado no trono, o que vive para sempre e sempre,
10 eka komokwali 24 i e biin dimo toumbio kikib ele aala unaniba kintalin nakae biin dimo toumbi ele niniino dobtouleb bianiba i has golo gabam otabbumino deloniba komoke biino kikib ye olasiba yatemnia tekein kenia I titil olo God esu data tlobo geibiobe. I inaniba anso ngambianiba
10 os vinte e quatro anciãos caem prostrados diante daquele que está assentado no trono, e adoram àquele que vive para sempre e sempre, e lançam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 Kobo God ni Sumobo, keb kukubo ayamobo, ni keb niniino kemtouleb nob mole ayamobe. Ni oke bianoba Kobo naka sbalobo ge okemob osa ayamobe. Eka ni oke bianoba Kobo Sumobo ge okemob osa ayamobe. Niminbabe, kobo inamin namino abilim uto bu osa eka dabalim olo bu osa klanebbiobe. Kleb bobol tem funin ye funaneba Ne inamin namin olo klanano geneb kesoa inaneba klanebbiobo ge ngambibta yatemibe.
11 Tu és digno, Ó Senhor, de receber glória, e honra, e poder; porque tu criaste todas as coisas, e para o teu prazer elas existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.