Apocalipse 4
Migabac Bible Portions (MPP) vs BKJ
1 Inguc mime na honocmengka nu monic laliyeicne nganiiba. Hei, yowa esecne kpeng ucine ingucne yowa-malac monic edocnume ngageiba, yedi yanguc miwec, “Ga yawa ofenong. Yagolec lobeina ma pasi fikedaicte, yogo edalicgudacte.”
1 Depois disso eu olhei, e eis que uma porta estava aberta no céu; e a primeira voz que eu ouvi era como se fosse de uma trombeta falando comigo, que disse: Sobe aqui e te mostrarei as coisas que devem acontecer.
2 Hei, inguc mime iwahac Asudi|lemma="Asu" nala bole bame nganibe honocmengka ngictaule ngiye-ngiye loicne iwa monicti yogolec feina ngiyewec.
2 E imediatamente eu estava no espírito; e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado no trono.
3 Yele angoc yogo posa basufaleicne, yogo posa sasacne nga posa hunga, yeke ingucne. Ailu hulilic monic posa hedonggboli ingucne, yogodi ngictaule ngiye-ngiyewa lolickelu fawec.
3 E aquele que estava assentado era semelhante na aparência à pedra de jaspe e de sardônica; e havia um arco-íris ao redor do trono, pelo que parecia uma esmeralda.
4 Ailu ngictaule ngiye-ngiye ngiyeme ngictaule ngiye-ngiye gocne, dzalengineng 24, yenge ngictaule mac ngiye-ngiye yogo lolickelu ngiyecaigaing. Ngiye-ngiye yogolec feina damong 24 ingucti ngiyecaigaing. Damong yenge ngakpingineng kwalac-kwalac holelu hodocngineng feina ngictaule duu goldi baicne holelu ngiyecaigaing.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro assentos, e sobre os assentos eu vi vinte e quatro anciãos assentados, vestidos de vestes brancas, e eles tinham sobre suas cabeças coroas de ouro.
5 Inguc nganicebabe pilatac bame gbululung ucine sugucnehacti ngictaule ngiye-ngiyewacni fikewec. Ngictaule ngiye-ngiyele haicka hifa 7 lobecaigaing, yogo Wapongte asu 7.
5 E do trono saíam relâmpagos e trovões e vozes; e havia sete lâmpadas de fogo queimando diante do trono, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Aime ngictaule ngiye-ngiyele haicka wiyac monic kiwec sugucne ingucne galasdi baicne, galas yogo wonongngine mikac nganiiba.
6 E diante do trono havia um mar de vidro, semelhante ao cristal; e no meio do trono, e ao redor do trono, havia quatro animais cheios de olhos na frente e atrás.
7 Wiyac gagaineholec molic-molic, yele ngani-nganiine laion ingucne. Aime yele lobeina, wiyac gagaineholec monic ye bulumaka ngicne tapiliineholec ingucne. Aime yele lobeina wiyac gagaineholec monic, ye haic-mesuine ngani-nganiine ngic ingucne. Aime moto-motoina wiyac gagaineholec monic, ye hikic sugucnedi filalangkecaigac, ingucne aiwec.
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão, e o segundo animal semelhante a um bezerro, e o terceiro animal tinha uma face como de um homem, e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 Wiyac gaganginengkolec 4 yenge filesoc filesoc kwenggelengngineng 6. Ailu socngineng sasawa yogo dongedi saweyackeicne. Ailu kwenggelengngineng bageina yogo inguchac dongeholec. Ailu yenge hadeng nga debocsoc ngiye-ngagec mikac yanguc milu gacaigaing,
8 E os quatros animais tinham, cada um deles, seis asas ao redor; e eles estavam cheios de olhos por dentro; e eles não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo, Senhor Deus Todo-Poderoso, que era, que é, e que há de vir.
9 Aime ngictaule mac ngiye-ngiyeina ngiyecaigac, ye gaga-sanang gaginowagac. Aime wiyac gaganginengkolec yenge yele wac bafelu alang bacnolu kwele-madic micaigaing. Inguc micaigaingka,
9 E, quando os animais dão glória, e honra, e graças àquele que está assentado no trono, o que vive para sempre e sempre,
10 ye ngictaule ngiye-ngiyeina ngiyecaigac, ailu gaga-sanang gaginowagac, damong 24 yenge yele higewa ketadi holecaigaing. Holelu ye afeelu ngictaule duungineng bamoctolu ngictaule ngiye-ngiyeinele emeina wickebong wame yanguc migaing,
10 os vinte e quatro anciãos caem prostrados diante daquele que está assentado no trono, e adoram àquele que vive para sempre e sempre, e lançam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 “Ga Sugucne ailu Wapongnonggeng.
11 Tu és digno, Ó Senhor, de receber glória, e honra, e poder; porque tu criaste todas as coisas, e para o teu prazer elas existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.