1 Coríntios 13

Migabac Bible Portions (MPP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Na Asule tapiliwa ngic-ngigac nga angelo yengele yowa haicine monic-monic midacte, ailu ngic-ngigac yengele kwelenedi mi angacnudaictewa, yogowabac na gonggong ingucne aukwedacte, me tambaling ingucne ucine sugu ailu gadacte.
1 Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o bronze que soa ou como o címbalo que retine.
2 Ailu siduc-mimile yowa milu gadactewa, me ngage-ngage sangkeicne sasawa ngage-motodacte. Ailu ngage-ngageneholec gadacte, me kupic baickenogale ngage-ngagesingne yogolecsoc faneledaicte. Ailu ngic-ngigac yengele kwelenedi mi angacnudaictewabac, na ngic omane aidacte.
2 Ainda que eu tenha o dom de profetizar e conheça todos os mistérios e toda a ciência; ainda que eu tenha tamanha fé, a ponto de transportar montes, se não tiver amor, nada serei.
3 Nga hiye-monengne sasawa botoc balu ngic-ngigac yeledactewa, me socne bafelu homacka lodacte, ailu ngic-ngigac yengele kwelenedi mi angacnudaictewabac, na noine monic mi bafuwadacte, miyac.
3 E ainda que eu distribua todos os meus bens entre os pobres e ainda que entregue o meu próprio corpo para ser queimado, se não tiver amor, isso de nada me adiantará.
4 Kweledi angac ngageyelelu gaga, aibaba yogo monicti agoine monicte mi takickegac, yela aibaba madicne aigac. Ailu ye hasowacine mikac galu yeicne aibabainele yowa bocyac mi migac. Ailu soc bafefe mi aigac.
4 O amor é paciente e bondoso. O amor não arde em ciúmes, não se envaidece, não é orgulhoso,
5 Ye pepecne mi ailu yeicne sugu mi ngagesicnagugac. Ye aalic biyac mi ngagelu sowacnele ameine ngage-ngageina mi logac.
5 não se conduz de forma inconveniente, não busca os seus interesses, não se irrita, não se ressente do mal.
6 Ye aibaba sowacnele ailu mi beliyegac, miyac. Ye aibaba noinelebac beliyegac.
6 O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
7 Ailu ye wiyac sasawa mibasanang aiyelegac. Ailu wiyac sasawale Wapong ngagesingkegac. Ailu wiyac sasawa fikenale ngagesilu wangec gagac, yogolec tapili-wawa mi aigac. Ailu wiyac haicine monic-monic fikecnome sanangne domagac.
7 O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Kweledi angac ngageyelelu gaga, yogo nalic mi miyac aidaicte. Wapongte siduc-yowanonggeng yogobac miyac aidaicte. Ailu yowa monicka yefe mimi yogo miyac aidaicte. Nga ngage-ngagenonggeng gbolongne, yogo inguchac miyac aiyackedaicte.
8 O amor jamais acaba. Havendo profecias, desaparecerão; havendo línguas, cessarão; havendo ciência, passará.
9 Ngage-ngagenonggeng ailu Wapongte siduc-yowanonggeng yogo wiyac nebocine sugu noleicne.
9 Pois o nosso conhecimento é incompleto e a nossa profecia é incompleta.
10 Nga wiyac bucbuchac fagac, yogo Wapongtacni kwesimebac wiyac nebocine noleicne, yogo miyac aiyackedaicte.
10 Mas, quando vier o que é completo, então o que é incompleto será aniquilado.
11 Na madec galu madec kpisicnele aibaba yogolec silicka ngagesilu yowa milu gaiba. Ailu madec kpisicnele silicka ngage-ngagene wosaelu alingkelu gaiba. Gacgu ngic aibe adu-madec gaga baickeme, sugucne aibabale yefewa gacaigabac.
11 Quando eu era menino, falava como menino, sentia como menino, pensava como menino; quando cheguei a ser homem, desisti das coisas próprias de menino.
12 Aime yanguctihac wiyac nganicaigabeleng, yogo wiyac kaguwa ingucnedi hedickeme nganicaigabeleng. Lobewa gacgu yegena haicti haic nganidabelengte. Yanguctihac wiyac nebocine ngagecaigabac. Wapongti bucbuchac ngagenelewec, na yogo ingucnehac dameng iwa, wiyac bucbuchac ngageyackedacte.
12 Porque agora vemos como num espelho, de forma obscura; depois veremos face a face. Agora meu conhecimento é incompleto; depois conhecerei como também sou conhecido.
13 Aime wiyac habackangti faginowagac, yogo ngage-ngagesing, nga wangeckelu gaga, ailu kwele-angacka gaga. Aime wiyac habackang yengelacni wiyac moniyangti sugu feicne aigac, yogo kweledi angac ngagelu aiyelelu gaga.
13 Agora, pois, permanecem a fé, a esperança e o amor, estes três; porém o maior deles é o amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.