Hebreus 1
Molima New Testament (MOX_FNS) vs VC
1 Tuta lova ʼinaya Yaubada ʼeda taha taha ʼidiega ta wese yani qabudi ʼidiega ena vona tubudavo neidi ena tovesimasimanayavo ʼidiega.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Ta baʼitaga tuta ʼebeluʼovoa ʼinaya Natuna ʼinega simasimana ʼidaya. Lova baʼe Natuna nana ʼinega yani qabudi mahalaya be wese bwaʼobwaʼoya ʼivaʼavaʼaidi, ʼinega venuaʼivinea be ena kuyavata qabudi naʼewedi.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Ta toyani Yaubada ʼinaya iʼenoʼeno baʼitagana wese kana ʼitea Natuna ʼinaya, mana yani qabuna aʼukamanedi ʼinaya ʼidewani ena ilivu be, ena aqiaqina be wese ena kaikaiwabu simasimatalina. Tauna wese ena vona waiwaina ʼinega kuyavata qabudi nawale ʼitaʼitamakidi ta kafikafidi. Tauna eda luveifanayavo ʼewa yavuledi ena ʼaliga ʼinega, ta ʼabibodanaya Tamana Toatoa Vanena ʼataqinaya toabui diʼwe gwalagwalana ʼinaya.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Ta baʼe yani diavona ʼinega tauna Yaubada ena tovaleʼewayavo veqidua vaʼinedi, ta wese ʼidewana wawa nana Yaubada neia tovaleʼewayavo adi wawa veqidua vaʼinedi.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Baʼe ʼiuna ʼinega Yaubada ena tovaleʼewayavo qabudi ʼidiega ge taha toga ʼinaya davonei,Ta wese Yaubada ge taha toga ʼidiega davonei,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Ta tuta nana Yaubada ena ʼunutau vetunei mai bwaʼobwaʼoya ʼinega vonaya,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Ta Yaubada ena tovaleʼewayavo weaqidi vonaya,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Ta Natuna weaqina vonaya,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Oʼa ilivu be ʼeda tunutunuqidi
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Ta wese vonaya,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 — ausente —
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Ge taha tuta Yaubada ena tovaleʼewayavo ʼidia davonaya,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Mana tovaleʼewa diavona taudi niboniboana ta toiula, ta Yaubada vevetunedi tomotau ʼidia sabi iuladi ʼetoyavua ana ʼewa weaqina.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.