Tiago 1
Montgomery New Testament (MONT) vs VC
1 James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, sends greeting to the twelve tribes that are scattered abroad.
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos da dispersão, saúde!
2 My brothers, when you are beset by various temptations, count it all joy,
2 Considerai que é suma alegria, meus irmãos, quando passais por diversas provações,
3 because you know that the testing of your faith is working out endurance.
3 sabendo que a prova da vossa fé produz a paciência.
4 But let endurance have its perfect work, so that you may be perfect and entire, not lacking in anything.
4 Mas é preciso que a paciência efetue a sua obra, a fim de serdes perfeitos e íntegros, sem fraqueza alguma.
5 If any one of you is lacking in wisdom, let him ask it from the God who gives to all men freely and without upbraiding; and it will be given to him.
5 Se alguém de vós necessita de sabedoria, peça-a a Deus - que a todos dá liberalmente, com simplicidade e sem recriminação - e ser-lhe-á dada.
6 But let him ask in faith, without wavering; for he who wavers is like a surge of the sea, wind-driven and tossed.
6 Mas peça-a com fé, sem nenhuma vacilação, porque o homem que vacila assemelha-se à onda do mar, levantada pelo vento e agitada de um lado para o outro.
7 Such a man need not suppose that he will receive anything from the Lord,
7 Não pense, portanto, tal homem que alcançará alguma coisa do Senhor,
8 double-minded as he is, unstable at every turn.
8 pois é um homem irresoluto, inconstante em todo o seu proceder.
9 Let a brother in humble circumstances glory in his exaltation;
9 Mas que os irmãos humildes se gloriem de sua elevação;
10 but a rich brother, in his humiliation; because like the flower of the grass the rich man will pass away.
10 os ricos, pelo contrário, de sua humilhação, porque passarão como a flor dos campos.
11 For as the sun comes up with a burning heat, it withers the grass, and its flowers fall, and the grace of the fashion of it perishes; so also shall the rich man fade away amid his pursuits.
11 Desponta o sol com ardor, seca a erva, cai sua flor e perde a beleza do seu aspecto. Assim murcha também o rico em suas empresas.
12 Blessed is the man who endures temptation; for when he has stood the test he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love him.
12 Feliz o homem que suporta a tentação. Porque, depois de sofrer a provação, receberá a coroa da vida que Deus prometeu aos que o amam.
13 When he is being tempted, let no one say, "It is God who tempts me," for God cannot be tempted with evil, nor does he tempt any man.
13 Ninguém, quando for tentado, diga: É Deus quem me tenta. Deus é inacessível ao mal e não tenta a ninguém.
14 But each man is tempted by his own lusts that allure and entice him.
14 Cada um é tentado pela sua própria concupiscência, que o atrai e alicia.
15 Then lust conceives and gives birth to sin; and sin, when it is mature, brings forth death.
15 A concupiscência, depois de conceber, dá à luz o pecado; e o pecado, uma vez consumado, gera a morte.
16 Do not be deceived, my brothers!
16 Não vos iludais, pois, irmãos meus muito amados.
17 Every good gift and every perfect boon is from above, and is ever coming down to us from the Father of the heavenly lights, with whom is no variation nor shadow of eclipse.
17 Toda dádiva boa e todo dom perfeito vêm de cima: descem do Pai das luzes, no qual não há mudança, nem mesmo aparência de instabilidade.
18 Because he willed, he gave us birth through the word of truth, so that we should be a kind of first-fruits among his creatures.
18 Por sua vontade é que nos gerou pela palavra da verdade, a fim de que sejamos como que as primícias das suas criaturas.
19 Mark this well, my dear brothers. Let every man be swift in hearing, slow in speaking, slow in growing angry;
19 Já o sabeis, meus diletíssimos irmãos: todo homem deve ser pronto para ouvir, porém tardo para falar e tardo para se irar;
20 for a mans anger does not further the righteous purpose of God.
20 porque a ira do homem não cumpre a justiça de Deus.
21 So strip off all filthiness and superfluity of wickedness, and in meekness receive the implanted Word, which is able to save your souls.
21 Rejeitai, pois, toda impureza e todo vestígio de malícia e recebei com mansidão a palavra em vós semeada, que pode salvar as vossas almas.
22 And become doers of the Word, and not merely hearers, deceiving yourselves.
22 Sede cumpridores da palavra e não apenas ouvintes; isto equivaleria a vos enganardes a vós mesmos.
23 Because if any one is a hearer of the Word and not a doer, he is like a man who looks at his natural face in a mirror;
23 Aquele que escuta a palavra sem a realizar assemelha-se a alguém que contempla num espelho a fisionomia que a natureza lhe deu:
24 for after he has looked carefully at himself, he goes away, and at once forgets what he is like.
24 contempla-se e, mal sai dali, esquece-se de como era.
25 But the man who looks closely into the perfect law - the law of liberty - and continues looking, this man will be blessed in his deed because he is not a hearer who forgets, but a doer who does.
25 Mas aquele que procura meditar com atenção a lei perfeita da liberdade e nela persevera - não como ouvinte que facilmente se esquece, mas como cumpridor fiel do preceito -, este será feliz no seu proceder.
26 If a man thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue, but deceives his own religion,
26 Se alguém pensa ser piedoso, mas não refreia a sua língua e engana o seu coração, então é vã a sua religião.
27 and undefiled before our God and Father, to look after orphans and widows in their affliction, and ever to keep himself unspotted from the world.
27 A religião pura e sem mácula aos olhos de Deus e nosso Pai é esta: visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições, e conservar-se puro da corrupção deste mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.