2 Timóteo 3
Montgomery New Testament (MONT) vs VC
1 But of this be sure. In the last days grievous times will come.
1 Nota bem o seguinte: nos últimos dias haverá um período difícil.
2 For men will be selfish, mercenary, boastful, haughty, blasphemous, disobedient to parents, ungrateful, irreligious,
2 Os homens se tornarão egoístas, avarentos, fanfarrões, soberbos, rebeldes aos pais, ingratos, malvados,
3 without natural affection, merciless, slanderous, dissolute, and brutal.
3 desalmados, desleais, caluniadores, devassos, cruéis, inimigos dos bons,
4 They will hate goodness, they will be treacherous, reckless, blinded with pride, lovers of pleasure, rather than lovers of God.
4 traidores, insolentes, cegos de orgulho, amigos dos prazeres e não de Deus,
5 For although they keep up the outward form of religion, they deny its power.
5 ostentarão a aparência de piedade, mas desdenharão a realidade. Dessa gente, afasta-te!
6 Turn away from all such. Some of them creep into private houses and lead captive silly women who, laden with sins,
6 Deles fazem parte os que se insinuam jeitosamente pelas casas e enfeitiçam mulherzinhas carregadas de pecados, atormentadas por toda espécie de paixões,
7 and led captive by ever-changing impulses, are always learning but never able to arrive at knowledge of truth.
7 sempre a aprender sem nunca chegar ao conhecimento da verdade.
8 As Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these men withstand the truth; being corrupt in mind and worthless in all that concerns the faith.
8 Como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes homens de coração pervertido, reprovados na fé, tentam resistir à verdade.
9 But they will not get on; for their folly will be made as openly manifest to all as was that of Jannes and Jambres.
9 Mas não irão longe, porque será manifesta a todos a sua insensatez, como o foi a daqueles dois.
10 But you, Timothy, have followed my teaching, my conduct, my aims, my faith, patience, love, endurance,
10 Tu, pelo contrário, te aplicaste a seguir-me de perto na minha doutrina, no meu modo de vida, nos meus planos, na minha fé, na minha paciência, na minha caridade, na minha constância,
11 as well as the persecutions and sufferings which befell me at Antioch, Iconium, and Lystra. You know all the persecutions I endured, and how the Lord delivered me out of them all!
11 nas minhas perseguições, nas provações que me sobrevieram em Antioquia, em Icônio, em Listra. Que perseguições tive que sofrer! E de todas me livrou o Senhor.
12 Yes, and all who purpose to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.
12 Pois todos os que quiserem viver piedosamente, em Jesus Cristo, terão de sofrer a perseguição.
13 But wicked men and impostors will go on from bad to worse, deceiving others, and being themselves deceived.
13 Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, sedutores e seduzidos.
14 But do you hold fast what you have learned and have held to be true. You know those from whom you have learned it,
14 Tu, porém, permanece firme naquilo que aprendeste e creste. Sabes de quem aprendeste.
15 and how from a child you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise unto salvation through faith in Christ Jesus.
15 E desde a infância conheces as Sagradas Escrituras e sabes que elas têm o condão de te proporcionar a sabedoria que conduz à salvação, pela fé em Jesus Cristo.
16 Every Scripture, seeing that it is God-breathed, is also profitable for teaching, for refutation, for correction, and for training in righteousness,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus, e útil para ensinar, para repreender, para corrigir e para formar na justiça.
17 so that the man of God may himself be complete, and completely equipped for every good work.
17 Por ela, o homem de Deus se torna perfeito, capacitado para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.