Salmos 84

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Yooba, nu mburom keskeezeŋom.
1 Ao Músico-chefe sobre Gitite, Salmo para os filhos de Corá. Quão amáveis são os teus tabernáculos, ó SENHOR dos Exércitos!
2 Nio leleŋ ilip kat be aŋbotmbot lela urum ku leleene. Mi iŋgi aŋbot molo pa. Tana aŋtwermiili pa mi aŋso: “A tina ko!”
2 Minha alma deseja, sim, até desmaia pelos átrios do SENHOR; meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.
3 Yooba, nu mburom keskeezeŋom. Nu ta king tio mi Anutu tio.
3 Sim, o pardal encontrou casa, e a andorinha um ninho para si, onde ela pode pôr os seus filhotes, junto aos teus altares, ó SENHOR dos Exércitos, meu Rei, e meu Deus.
4 Zin wal tau timbotmbot lela urum ku leleene totomen na, lelen ambai kat pa kampeŋana biibi tana.
4 Abençoados são aqueles que habitam na tua casa, eles ainda estarão te louvando. Selá.
5 Mi zin wal ta tipase pu be pombol zin,
5 Abençoado é o homem cuja força está em ti; em cujo coração estão os seus caminhos.
6 Zin sombe tiwwa ma tisula pa lele ŋgolooboŋana ki Baka ta ka yok somŋana i,
6 O qual passando pelo vale de Baca, faz dele um poço; a chuva também enche os tanques.
7 Tana zin tiwwa ma tila, mi mburan iwedet ma iwe biibi,
7 Eles vão de força em força, cada um deles em Sião aparece diante de Deus.
8 O Yooba, nu Anutu mburom keskeezeŋom. Leŋ suŋŋana tio.
8 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, ouve a minha oração; dá ouvidos, ó Deus de Jacó. Selá.
9 Anutu, motom pa king tiam mi kampe i.
9 Contempla, ó Deus, nosso escudo, e olha para a face do teu ungido.
10 Nio sombe aŋbotmbot lela urum ku pa aigule tamen ŋonoono, ina ilip pa aigule ta munŋaana men ta aŋbombooreŋ sorok pa lele toro.
10 Pois um dia em teus átrios é melhor do que mil. Eu preferiria ser um porteiro na casa do meu Deus, do que habitar nas tendas da perversidade.
11 Yooba Anutu, ni iurur mat piti mi iwe siŋgiao piti.
11 Pois o SENHOR Deus é um sol e escudo; o SENHOR dará graça e glória. Nenhuma coisa boa ele reterá daqueles que andam retamente.
12 O Yooba, nu mburom keskeezeŋom.
12 Ó SENHOR dos Exércitos, abençoado é o homem que confia em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.