Salmos 63
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARA
1 O Anutu, nu Anutu tio.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus forte; eu te busco ansiosamente; a minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta, sem água.
2 Pa motoŋ imilmiili pa mazwaana ta aŋlema urum ku potomŋana,
2 Assim, eu te contemplo no santuário, para ver a tua força e a tua glória.
3 Pa mbulu ku ta toto sua ku mbukŋana mi urur lelem pa wal ku, ina nio aŋre kembei ilip kat pa mboti tio ta ki toono ti.
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 Nio ko aŋwidit urum pa kampeŋana ku ma ila irao aŋmeete mi aŋzem toono ti.
4 Assim, cumpre-me bendizer-te enquanto eu viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 Pa mbulu ta kamam pio i, ina kembei aŋbot kini biibi uunu, mi aŋkan kini ta ambaiŋana kat ma kopoŋ isaana.
5 Como de banha e de gordura farta-se a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 Nio sombe aŋkenne se muriŋ na, motoŋ iŋgalŋgalu.
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante a vigília da noite.
7 Pa nu ta ulaaŋa tio ŋonoono.
7 Porque tu me tens sido auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto jubiloso.
8 Nio aŋsekap kat ima ku,
8 A minha alma apega-se a ti; a tua destra me ampara.
9 Mi zin wal tau tipaata koŋ be tipasaana yo na, zitun ko tisaana
9 Porém os que me procuram a vida para a destruir abismar-se-ão nas profundezas da terra.
10 Ko tikas zin pa buza ma timetmeete,
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 Tana king ko menmeeni biibi pa ulaaŋa tabe Anutu ikam pini i.
11 O rei, porém, se alegra em Deus; quem por ele jura gloriar-se-á, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.