Salmos 46
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NAA
1 Anutu, ni iwe siiri mbolŋana piti mi iporoukalkaala iti. Iti takamam mburanda se kini tau.
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas tribulações.
2 Tana iti ko irao tomoto kanda na som.
2 Portanto, não temeremos, ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 mi tai isaana ma duubu zoŋo ŋirŋir ma tila titutut zin la abal uunu,
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes estremeçam.
4 Kar potomŋana ta Anutu kor kana muriini na, ka yok ta irereere ma imbotmbot.
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Anutu imbotmbot lela kar kini tana, mi iporoukalkaala zin. Tana kosa sa ko irao be ipasaana zin na som.
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada. Deus a ajudará desde o romper da manhã.
6 Karkari ta boozomen kalŋan izalla mi timaŋgaŋga be tikam malmal. Mi king boozomen mburan imap, mi lele kizin ikamam be isaana.
6 Bramam nações, reinos se abalam. Deus faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 Yooba ni mbura keskeezeŋana. Mi ni imbotmbot raama iti.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Kamar kere uraata bibip tau Yooba ikam na.
8 Venham contemplar as obras do que tem feito desolações na terra.
9 Ni ta ipeteke malmal ma imap pa toono ta boozomen.
9 Ele faz cessar as guerras até os confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 Mi ni iso ta kembei: “Malmal irao. Kuur niyom mi kakam kat ŋgar pio. Pa Anutu ta biibi ŋonoono na, nio tau.
10 Aquietem-se e saibam que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 Yooba, ni mbura keskeezeŋana. Mi ni imbotmbot raama iti.
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.