Salmos 24

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Toono ramaki koroŋ boozomen ta timbotmbot pa na, katuunu ta Yooba.
1 A terra e tudo que nela há são do S enhor ; o mundo e todos os seus habitantes lhe pertencem.
2 Pa ni ta iur toono ma imbot se yok ŋwaana.
2 Pois sobre os mares ele edificou os alicerces da terra e sobre as profundezas do oceano a estabeleceu.
3 Asiŋ ta irao be isala pa abal ki Yooba mi isuŋ pini?
3 Quem pode subir o monte do S enhor ? Quem pode permanecer em seu santo lugar?
4 Ni ikam ŋoobo mbulu sa som. Mi leleene ma ŋgar kini na, iŋgeeze men.
4 Somente os que têm as mãos puras e o coração limpo, que não se entregam aos ídolos e não juram em falso.
5 Mi Yooba ko ikampe i.
5 Eles receberão a bênção do S enhor e a justiça do Deus de sua salvação.
6 Tana zin wal ta kembena, ta tikam kinkiini be tiute Merere mi timbot kolouŋana pini.
6 São esses os que te buscam e adoram em tua presença, ó Deus de Jacó. Interlúdio
7 O niom kataama ta boozomen, niyom ise mi kakaaga ma biibi.
7 Abram-se, portões da cidade! Abram-se, antigos portais, para que entre o Rei da glória.
8 Lak, king zaanaŋana, ni asiŋ?
8 Quem é o Rei da glória? O S O S
9 O niom kataama ta boozomen, niyom ise mi kakaaga ma biibi.
9 Abram-se, portões da cidade! Abram-se, antigos portais, para que entre o Rei da glória.
10 Lak, king zaanaŋana, ni asiŋ?
10 Quem é o Rei da glória? O S ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.