Salmos 146
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NTLH
1 Haleluya!
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 Mazwaana ta so aŋbot motoŋ yaryaara, nako aŋpakurkur Yooba.
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 Zin wal peeze kan na, kapase pizin pepe.
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Mi sombe timeete, nako timiili ma tisula mini toono.
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Mi tomtom ta so ipase pa Anutu ki Yakop be iuuli, nako leleene ambai.
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 Yooba, ni ta iur saamba, toono,
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 Zin wal ta so tomtom tikam ŋoobo zin mi tiseseeze matan, na Yooba imendernder pizin mi iuluulu zin pa pataŋana kizin.
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 Mi zin ta matan pisŋan na, ni iurpewe zin ma matan ipeere.
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 Mi zin wal ta so tiwe leembe pa lele sa, na ni mataana pizin.
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Yooba ko ikam peeze ma alok.
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.