Gênesis 11
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVI
1 Muŋgu zin tomtom ta timbot su toono na, zin ta boozomen kalŋan tamen.
1 No mundo todo havia apenas uma língua, um só modo de falar.
2 Mi zin tizirri zin ma tilala pa zoŋ uunu, to tindeeŋe lele keteeneŋana ta, ta imbot pa lele pakaana ki Sinar, mi tipun su tana.
2 Saindo os homens do Oriente, encontraram uma planície em Sinear e ali se fixaram.
3 To timaŋga mi tiparso pizin ta kembei: “Lak! Kozo totooro toono sa mi teneene pa you be ipet ma iwe kembei ta pat mbolŋana i.” Tana tikam ta kembei, to len koroŋ be tipo ruumu mbolŋana pa. Mi tikam koroŋ toro kembei ta zim i, be ikis pat tana ma imbol.
3 Disseram uns aos outros: "Vamos fazer tijolos e queimá-los bem". Usavam tijolos em lugar de pedras, e piche em vez de argamassa.
4 To timaŋga mi tiso: “Lak! Kozo iti tuur lende kar biibi sa, mi topo urum tau uteene isala ma koŋsala saamba. Naso zanda iwe biibi. Mi koroŋ toro tomini. Uraata biibi tiŋgi ko ilup ti ma tewe tamen. Kokena tumureege ma tombot leŋaleŋa irao toono ta boozomen.”
4 Depois disseram: "Vamos construir uma cidade, com uma torre que alcance os céus. Assim nosso nome será famoso e não seremos espalhados pela face da terra".
5 To Merere isu be ilou zin, mibe ire kar biibi mi urum tau tomtom tiwwo ma uteene isala ta kor a.
5 O Senhor desceu para ver a cidade e a torre que os homens estavam construindo.
6 Tabe iso: “Wae! Zin tomtom tau tilup ma tiwe tamen kek. Mi tiso kalŋan tamen. Mi iŋgi timaŋga pa uraata biibi ta tiŋgi tomini. Tana kaimer ko matan pasom uraata bibip ta boozomen.
6 E disse o Senhor: "Eles são um só povo e falam uma só língua, e começaram a construir isso. Em breve nada poderá impedir o que planejam fazer.
7 Kozo tusula mi totooro kalŋan ma iwe ndelndelŋa. Naso tapakankaana zin ma irao tiparleŋ kalŋan mini som.”
7 Venham, desçamos e confundamos a língua que falam, para que não entendam mais uns aos outros".
8 Tona Merere iyaŋgwiiri zin mi tiko papirik ma tirao pa lele ta boozomen. Tana tizem uraata biibi tana ma imborene.
8 Assim o Senhor os dispersou dali por toda a terra, e pararam de construir a cidade.
9 Kar biibi tana, tipaata zaana be ‘Babel.’ Paso, indeeŋe ta tomtom ta boozomen timbotmbot tana na, Merere itooro kalŋan bekena ipakankaana zin, mi iyaŋgwiiri zin ma tila tirao pa toono ta boozomen.
9 Por isso foi chamada Babel, porque ali o Senhor confundiu a língua de todo o mundo. Dali o Senhor os espalhou por toda a terra.
10 Sem popoŋana kini tipet ta kembei:
10 Este é o registro da descendência de Sem: Dois anos depois do Dilúvio, aos 100 anos de idade, Sem gerou Arfaxade.
11 Apaksat isu, to Sem imbot pa ndaama 500 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
11 E depois de ter gerado Arfaxade, Sem viveu 500 anos e gerou outros filhos e filhas.
12 Apaksat ndaama kini irao 35, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Sela.
12 Aos 35 anos, Arfaxade gerou Salá.
13 Sela isu to Apaksat imbot pa ndaama 403 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
13 Depois que gerou Salá, Arfaxade viveu 403 anos e gerou outros filhos e filhas.
14 Sela ndaama kini irao 30, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Eber.
14 Aos 30 anos, Salá gerou Héber.
15 Eber isu, to Sela imbot pa ndaama 403 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
15 Depois que gerou Héber, Salá viveu 403 anos e gerou outros filhos e filhas.
16 Eber ndaama kini irao 34, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Pelek.
16 Aos 34 anos, Héber gerou Pelegue.
17 Pelek isu, to Eber imbot pa ndaama 430 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
17 Depois que gerou Pelegue, Héber viveu 430 anos e gerou outros filhos e filhas.
18 Pelek ndaama kini irao 30, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Reu.
18 Aos 30 anos, Pelegue gerou Reú.
19 Reu isu, to Pelek imbot pa ndaama 209 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
19 Depois que gerou Reú, Pelegue viveu 209 anos e gerou outros filhos e filhas.
20 Reu ndaama kini irao 32, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Seruk.
20 Aos 32 anos, Reú gerou Serugue.
21 Seruk isu, to Reu imbot pa ndaama 207 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
21 Depois que gerou Serugue, Reú viveu 207 anos e gerou outros filhos e filhas.
22 Seruk ndaama kini irao 30, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Naor.
22 Aos 30 anos, Serugue gerou Naor.
23 Naor isu, to Seruk imbot pa ndaama 200 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
23 Depois que gerou Naor, Serugue viveu 200 anos e gerou outros filhos e filhas.
24 Naor ndaama kini irao 29, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Tera.
24 Aos 29 anos, Naor gerou Terá.
25 Tera isu, to Naor imbot pa ndaama 119 tomen, mi ipeebe pikin pakan, mana imeete.
25 Depois que gerou Terá, Naor viveu 119 anos e gerou outros filhos e filhas.
26 Tera ndaama kini irao 70, to ipeebe lutuunu bizin tel ta zan Abaram, Naor, mi Aran.
26 Aos 70 anos, Terá havia gerado Abrão, Naor e Harã.
27 Iŋgi Tera ziŋan popoŋana kini mbol kizin:
27 Esta é a história da família de Terá: Terá gerou Abrão, Naor e Harã. E Harã gerou Ló.
28 Aran tamaana Tera imbotbot men, mi Aran imeete su kar kini Ur, ta imbot la lele pakaana biibi ki Kaldia na.
28 Harã morreu em Ur dos caldeus, sua terra natal, quando ainda vivia Terá, seu pai.
29 Abaram iwoolo Sarai, mi Naor iwoolo Milka. Milka ziru Iska taman ta Aran.
29 Tanto Abrão como Naor casaram-se. O nome da mulher de Abrão era Sarai, e o nome da mulher de Naor era Milca; esta era filha de Harã, pai de Milca e de Iscá.
30 Mi Sarai, ni kopo somŋana, tana ipeebe pikin som.
30 Ora, Sarai era estéril; não tinha filhos.
31 Tera, ni ikam lutuunu Abaram, mi tumbuunu Lot, ta Aran lutuunu na, mi rwoono moori Sarai, ta Abaram kusiini na, ma ziŋan tizem kar Ur tau imbot la lele pakaana ki Kaldia na, mi tisombe tila pa toono Kanaan. Tamen tipet kar Aran, to tipun su mi timbot tana.
31 Terá tomou seu filho Abrão, seu neto Ló, filho de Harã, e sua nora Sarai, mulher de seu filho Abrão, e juntos partiram de Ur dos caldeus para Canaã. Mas, ao chegarem a Harã, estabeleceram-se ali.
32 Indeeŋe Tera ndaama kini irao 205, to imeete su kar tana.
32 Terá viveu 205 anos e morreu em Harã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.