Salmos 97
Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs BKJ
1 Leeme Silok neni Loorong Silok! Lavatkangka, unak lek! Nemi levesoxan kantubu at laras, mina sosoro!
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Lengkon takabu mi lubuxumin dung kan i. Neni im gomgonga limixin mi levelinga manmanton la lodoxoma avukat.
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Laxao im gomgonga i la i kotos kepe limixin munepen min mo dik lok kangkan i.
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 Neni ik lox asu lavanga i mam la i soosoo axasep lavatbung menemen. La lavatkangka i reven i la ira dede.
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Lengkong kaana di xadan ngan levelumlut misiu ro melamgo at Leeme Silok, go melamgo at Leeme Silok at lavatbung menemen axap.
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 La laxalibet i lox asuusu i do Leeme Silok ni laradi manmanton la larabung mixin axap di reven lisisinang teren.
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Ik lox amangan nedi axap no di lotu saparap laxampoovo vanga. Laxanmoroa xaxarang axap dit kis tintiding to melamgo at Leeme Silok.
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 O Leeme Silok, limixin me Saion dik lek, la laramenemen silok at leme Juda di sosoro atla u tong asu lavapaase ramtaba ina ram mi lodoxoma mokmokso.
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Leeme Silok Lanaraavuk, nenu lamgomgo at lavatbung menemen axap. Nenu u silok tinotno rinedi axap levenmoroa xaxarang.
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Leeme Silok i balamu nedi di belengatngas ti laxapmek. Neni ik lok tatao lorooro at limixin teren. Neni ik lox asepmus di basinge lolos at limixin dik lok lengkakapmek.
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 Leveloklox anarong i ngan laxasep i soosoo mavana atnedi limixin manmanton. La leklek ik lok atnedi luvuttadi avukat.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Nemi limixin manmanton minak lek ap mo lempanga Leeme Silok gara lok pam i! Mina doxoma aklen ti mo lempanga ne Moroa Melemelengan gara lok pam i rinimi, la mina tong avukat tin.
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.