Salmos 141

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Leeme Silok, a ro ke ram at na loxonaleng. Soso mun una lok tooro nga ia! Una ronga ia at loxonaleng a ro ke ram.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Una siam ka lisingising tarak ngan ta lusuxa i so mavak, la una siam ka lukngak angosong aurut min naba lok ngan ta laramtaba ru ukantinao.
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Leeme Silok, una lok li taradi rutu mu ram nade at lungusno rak, la naba reven tatao bok levelinga rak.
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Una beng ia basinge lavavara rik lok laxapmek, la basinge lixitkis etangas eburu mi luvuttadi loklok kakapmek. Axopara i do ana anan eburu midi at lara peluxa atdi atla mo leveluxa atdi naba lox abilinga ia.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 I lox avukat do laradi nunuan na vaase sox ia mumu laxakapmek kopla na sep aleeng ia. Ketla anoxo siam kaka lasinorong at luvuttadi xapmek. A ngising amisik kusu di noxo lok bok ba leveloklok kakapmek.
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 La amo do dina so gingin suu mi lubung amgomgo atnedi boro vana at labarabaras buang uat, limixin diba tong asu ba i dola lavapaase aronga rak ga ruturun.
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Naba ngan loxonuna di vagam i, la dira ra koxorop axakalix i. Kerepmo laxan si atdi bak midi ekarakat go at lisigege at lamaaut.
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Ketla nia move a nunu saga ram, Leeme Silok, Loorong Avolo rak. A vara i do unak lok see rak, la uguta ke xepe ia ana met!
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Una lox asepsu ia basinge laxampelixo mo di lili pe ia min, la basinge mo lempanga kutkut at luvuttadi xapmek.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 A vara i do limixin kapmek dinaba oon tubun axa at lara pelixo atdi kusu nia nabat pas sepsu la anoxo ruuna ka taniu.
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.