Salmos 140
Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NVT
1 Leeme Silok, una lox asepsu ia basinge limixin kapmek. Una lok tatao avukar ia basinge limixin sepsep.
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 Nedi di rivit li nemnem amisik leveloklok kakapmek, la dik paxaru kaxat amisik leegang.
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Lorooro atdi i umsu mi laxakapmek ngan lempatmaaut. Leven gam atdi ik lok ngan lempat sii angkang la levelinga atdi ik lok ngan lasak at lavatmoora.
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 Leeme Silok, una lok see rak basinge lolos at limixin kapmek. Una lok tatao ia basinge limixin sepsep ua digam nem mu ia xusu dina sev asubu ia.
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 Limixin loklox aaso dira li vam lelixo ria, dira saga vam lengkutkut atdi, la dira li laxam pelixo ro at langas kusu ti lixo xaka ia.
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 Na a vaase ru Leeme Silok keretna, “Nenu ne Moroa rak.” Leeme Silok, una ronga lerengteng tarak kusu ti loklok tooro ram!
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 Leeme Silok, nenu Loorong Avolo, la nenu Lentupe lolos tia. Ugarak lok see rak keneng at leven esep.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 Leeme Silok, nemen gat utam taba nedi limixin kapmek mi mo lempanga ua nedi di vavara rin. La nemen uta ke avolo mo leven doxoma nemnem atnedi xusu na soorun.
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 Uguta ke mo limixin munepen minia dinak sak tup minia. Ketla una see antan mo loklok dik lox i ria, nabamlong mu di.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 A vara i do una lox asu laxali kao bokbolot na subu mavana atdi. La una lu arup midi ro xeneng at lemeroon kusu dinoxo eng su bok ba.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 A vara i do nedi mo dik sok taba lentaba vetpes mi levelinga xaxarang, di noxo lox epovo tekot. La a vara i do laxapmek na suxuna limixin sepsep, la na lok kapmek tino di.
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Leeme Silok, aklen i do nenu u tu see at limixin banbalo, la u tu at lenep atnedi dik pakes.
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 I ruturun tinotno do limixin manmanton dinaba emi asu minu, la dinaba nemen maxopok at loklok tatao ram.
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.