Salmos 140

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Leeme Silok, una lox asepsu ia basinge limixin kapmek. Una lok tatao avukar ia basinge limixin sepsep.
1 Livra-me, ó Senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
2 Nedi di rivit li nemnem amisik leveloklok kakapmek, la dik paxaru kaxat amisik leegang.
2 os quais maquinam maldades no coração; estão sempre projetando guerras.
3 Lorooro atdi i umsu mi laxakapmek ngan lempatmaaut. Leven gam atdi ik lok ngan lempat sii angkang la levelinga atdi ik lok ngan lasak at lavatmoora.
3 Aguçaram as línguas como a serpente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios.
4 Leeme Silok, una lok see rak basinge lolos at limixin kapmek. Una lok tatao ia basinge limixin sepsep ua digam nem mu ia xusu dina sev asubu ia.
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
5 Limixin loklox aaso dira li vam lelixo ria, dira saga vam lengkutkut atdi, la dira li laxam pelixo ro at langas kusu ti lixo xaka ia.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede à beira do caminho; puseram-me armadilhas.
6 Na a vaase ru Leeme Silok keretna, “Nenu ne Moroa rak.” Leeme Silok, una ronga lerengteng tarak kusu ti loklok tooro ram!
6 Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.
7 Leeme Silok, nenu Loorong Avolo, la nenu Lentupe lolos tia. Ugarak lok see rak keneng at leven esep.
7 Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
8 Leeme Silok, nemen gat utam taba nedi limixin kapmek mi mo lempanga ua nedi di vavara rin. La nemen uta ke avolo mo leven doxoma nemnem atnedi xusu na soorun.
8 Não concedas, ó Senhor, aos ímpios os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito.
9 Uguta ke mo limixin munepen minia dinak sak tup minia. Ketla una see antan mo loklok dik lox i ria, nabamlong mu di.
9 Não levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 A vara i do una lox asu laxali kao bokbolot na subu mavana atdi. La una lu arup midi ro xeneng at lemeroon kusu dinoxo eng su bok ba.
10 Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados em covas profundas, para que não se tornem a levantar!
11 A vara i do nedi mo dik sok taba lentaba vetpes mi levelinga xaxarang, di noxo lox epovo tekot. La a vara i do laxapmek na suxuna limixin sepsep, la na lok kapmek tino di.
11 Não se estabeleça na terra o caluniador; o mal persiga o homem violento com golpe sobre golpe.
12 Leeme Silok, aklen i do nenu u tu see at limixin banbalo, la u tu at lenep atnedi dik pakes.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
13 I ruturun tinotno do limixin manmanton dinaba emi asu minu, la dinaba nemen maxopok at loklok tatao ram.
13 Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.