2 Coríntios 2
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs NVT
1 Nazaq iyan ya inad tiqem, Ya ne gigo hib muleqeq ta lehid ne gihol afaqan diq a ta iydaq haqad ya ne gigo hib hidmo a hi leh.
1 Por isso resolvi não entristecê-los com outra visita dolorosa.
2 Ya ne gigem emid afaqan iyid teq nog ya igem emid dimniydaq? Na haiqgam. Ne gimomo ya igem eman dimniyaqta.
2 Pois, se eu lhes causar tristeza, quem me alegrará? Certamente não serão aqueles a quem entristeci.
3 Na ago ya ne gigo hib a hi lehad ya inadta na bunmo sansandekib ne gimen mar tonan lahta. Ne gimomo ya igem eman dimniyaqta. Nazaq iyan ya ne gigo hib leheq ihol afaqan iyeq osnan hulosyaiq. Ad ya inad emyaiq, Ne yaqgo sansandek na waqeq ahol waqad ne gigo afaqan na wastitayid dimniyid teq ya le tigibiydaiq haqyaiq. Gibiyad ya ne ginan inad dimniysa ne ginad dimniy daqaymo haqyaiq.
3 Esse foi o motivo de eu ter escrito como o fiz, para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam me alegrar. Sem dúvida, vocês sabem que minha alegria vem do fato de vocês estarem alegres.
4 Helmo ya ne gimen sansandek araq na mar tonad ya inad meqniysa igem afaqan diq iysa ya ime kabemmo gaqyaiq. Teq ya ne giqutil emid tartaydaq haqad gamuk na a hi mar ton. Haiqgam. Ya ne ginan inad ayahmo bilaqsa ya igem ne gigo hibmo diq usaqta na ago ya gibilen kemnan haqad ya sansandek na ne gimen mar tonta.
4 Escrevi aquela carta com grande angústia, com o coração aflito e muitas lágrimas. Minha intenção não era entristecê-los, mas mostrar-lhes quanto amo vocês.
5 Ari ne gigo hib mat afaqan eman gwahtimta na in ya imomo igem eman afaqan a hi iy. Teq ya daq na agamukan kabemmo atoranmo bilaqnan ituw hiqiysa ya kazaq siqim bilaqdaiq, In ne asor kabemmo inaqmo gigem eman afaqan tiqiymo haqdaiq.
5 Não exagero quando digo que o homem que causou tantos problemas magoou não somente a mim, mas, até certo ponto, a todos vocês.
6 Teq ne gigo mataw kabemmo mat na wastitayad faq ugan in mat daq nazaq amta na ahunmo tiqiy.
6 A maioria de vocês se opôs a ele, e isso já foi castigo suficiente.
7 Nazaq iyan ne amenin araq a ta hi ugad ne in ago daq meqinta na walemad anadin ta hi emiy. Ad ne in anad waqsa agem kiskismo usan. Luweq in anad ayahmo diq meqniysa in afaqan na sorgo biyab a hi iydaq.
7 Agora, porém, é hora de perdoá-lo e confortá-lo; do contrário, pode acontecer de ele ser vencido pela tristeza excessiva.
8 Nazaq iyan ya ne gibilenaiq, Ne mat na a ta waqad ne in anan ginad bilaqaqta na ago bulonid in hurit keman haqaiq.
8 Peço, portanto, que reafirmem seu amor por ele.
9 Ne mat na ago daq wastitay daqay haqad ya sansandek araq na ne gimen mar tonta. Mar tonim ya ne gilum waqid ne yaqgo nan bunmo hurit daqay o haiq haqad ya mat na wastitaygo gibilenta.
9 Eu lhes escrevi daquela forma para testá-los e ver se seguiriam todas as minhas instruções.
10 Ari ne mat na ago daq meqinta walemad anadin a ta hi emsa ya nazaqmo daq meqinta na tuwalemdaiqmo. Helmo, mat na ya a hi imeqin tonta. Teq ya ne gilumsihnan haqad Krais ameb ya mat na ago daq inadib tuwalemaiq.
10 Se vocês perdoam esse homem, eu também o perdoo. E, quando eu perdoo o que precisa ser perdoado, faço-o na presença de Cristo, em favor de vocês,
11 I nazaq an asen baysihsa teq Satan kat igad i gidanin a hi qwaydaq. Haiqgam. I Satan ago daq bunmo tuhurit kemim i nazaq an tuqulumsihamta.
11 para que Satanás não tenha vantagem sobre nós, pois conhecemos seus planos malignos.
12 Ari ya Krais awagamun dimunta bilaqnan haqad uliq Trowas-ib le tugwahtiqan Iyahta yaqmen dan hasan ya gamuk bilaqgo adanteqin inaq tiqiyta.
12 Quando cheguei à cidade de Trôade para anunciar as boas-novas de Cristo, o Senhor me abriu uma porta de oportunidade.
13 Ta teq ya imaqbab Taitus uliq nab ahol a hi waqim ya igem kiskismo a hi usyaq. Ya inad emyaiq, Ya Taitus ahol waqsa in ne ginan ibilenid teq ya igem kute nemdaq haqyaiq. Nazaq haqad ya Trowas on mataw gihulosim saw Masedoniya-ibmo tileh.
13 Contudo, não tive paz em meu espírito, pois meu querido irmão Tito ainda não havia chegado com notícias de vocês. Assim, despedi-me dos irmãos dali e fui à Macedônia para procurá-lo.
14 Teq ya God esey diq ugaiq. In Krais eman bolim in ago bab bunmo ginolim tigiquriyam bugta. Giquriyam bugim in i bab gibenab giwaqan i Krais aholib tisoqot. Soqotan teq God i giwaqim giqad on mataw bunmo gimeb lehad in danmeb lehsa i muzim inaq lehauqta. In uliq saw bunmo i giqad lehsa i on mataw Krais anan gibilensa in huritayta, bilaqne faq aqasin ahuran dimunta gwahtiqim saw bunmo waleq tonaqta nazaq nog.
14 Mas graças a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz triunfantemente. Agora, por nosso intermédio, ele espalha o conhecimento de Cristo por toda parte, como um doce perfume.
15 Helmo Krais ago tamaz in God ugta na ahuran nog igmo. Ad i gihuran na gwalad on mataw God gilumsihim giwaqaqta na gimotgub woqad in mataw timeqniy hasayta na gimotgub tuwoqaqmo.
15 Somos o aroma de Cristo que se eleva até Deus. Mas esse aroma é percebido de forma diferente por aqueles que estão sendo salvos e por aqueles que estão perecendo.
16 Mataw timeqniy hasayta na i gihuran huritsa in bilaqne nagah tumomta ahuran nog iyaqta. Iysa in moqeq meqniy has daqayta na ago in ginad emayta. Sa on mataw God gilumsihim giwaqaqta na i gihuran huritsa in dimun diq bilaqne nagah tutimmo kayeqmo osaqta ahuran nazaq nog iyaqta. Iysa mataw na tuteqmo kuluwa-kuluwmo os daqayta na ago in ginad emayta. Nazaq iyan nog diq inmo ago zawayib Aposel akabiyan ka tiqemdaq?
16 Para os que estão perecendo, somos cheiro terrível de morte e condenação. Mas, para os que estão sendo salvos, somos perfume que dá vida. E quem está à altura de uma tarefa como essa?
17 Mataw kabemmo God ago gamuk on mataw negad amenin mani waqayta nazaq i a hi emauqta. Haiqgam. God-mo i giqeman lehsa in i gibiy kemsa i in ago kabiy emauqta. Teq i Krais inaq soqotim osad i God ago gamuk bilaqad gimileq a hi iyauqta.
17 Não somos como muitos que fazem da palavra de Deus um artigo de comércio. Pregamos a palavra de Deus com sinceridade e com a autoridade de Cristo, sabendo que Deus nos observa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.