1 Tessalonicenses 3
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs NTLH
1 Ari kam sisaqmo i ne gigo a hi huritad osan haiq i ginad tiqem, Yaqmo Sailas inaq uliq Atens-ib kab osad i Timoti emid ne gigo hib tilehdaq haw.
1 Então não pudemos aguentar mais sem ter notícias de vocês. Por isso Silas e eu resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Haqad i Timoti eman ne gigo hib nawa tilah. Timoti in i gigo maqbab araq teq i inaq garabmo God ago kabibiy mataw iyim i araqibmo Krais awagamun dimunta na bilaqauqta. I ginad em, Timoti leheq in ne gigem zaway ugad teq in ne ginad helmo haqayta na ulumsihid awaz timeqniydaq haw.
2 e enviar a vocês o nosso irmão Timóteo. Ele tem trabalhado conosco no serviço de Deus, anunciando o evangelho de Cristo. Nós o enviamos para animar e ajudar vocês na fé,
3 Awaz meqniyid teq mataw ne gimeqin tonad gibaymuzsa ne gihol a hi hureq has daqay haw. Ne tuhuritiyta. I afaqan nazaq waqamta na God i gimen kwaziqmo tibilaqan ussa i aban a hi emamta.
3 a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
4 Helmo, kwaziqmo i nenaq osad i gibileneq bilaqyauq, Abeb teq i santitiy waqam haqyauq. Haqan daq nazaqmo diq gwahtiqan ne ahol tuwaqay.
4 Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
5 Nazaq iyan ya ne ginadin emad osan haiq ya hidmo Timoti eman tilah, ne ginad helmo haqayta na dimunmo usaq o haiq na ago ya huritnan haqad. Luweq Mat I Gilum Waqaqta na in ne gilum waqid i ne gilikmanib kabiy emta na le saman tiqiydaq haqad.
5 Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
6 Ari Timoti in ne gihulosim muran diq kawaqmo bo tugwahtim. Gwahtiqim in ne giwagamun bilaqad ne ginad helta na waz naqmo hiqiyad on mataw bunmo ginan ginad bilaqaqta na ago in i tigibilan. Gibilenan gamuk na i gidekib dimunmo diq iy. In bilam, Tesalonaika on mataw na tutimmo i ginadin emad in gigem dimunta igayta haqad in bilam. Ad i ne gibiygo ginad bilaqaqta nazaqmo ne i gibiynan ginad bilaqaqmo haqad in bilam.
6 Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
7 I gimaqbaban, i kab ossa mataw i gimeqin tonad afaqan kabemmo igayta. Ta teq ne God anan helmo diq haqad osayta na ago i huritim i zaway muturta waqim i giwaz meqniyim afaqan na tisorauq.
7 Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
8 Na in kazaq. Ne Iyahta ago hib giwaz meqniyeq ossa i nazaqmo dimunmo tuqosammo.
8 Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
9 I ne ginadin emad i gigo God ameb i ne ginan ginad diq dimniyaqta. Ginad dimniysa tutimmo i God esey ugad i ne ginan gigem dimniyaqta na ago i bilaq buggo biyab a hi iyauq.
9 E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
10 Ad zeqab teq taromab i ginad awaz meqin amalib God bulonim bilaqauq, Ni i giyon dan wastitayid i le mataw ko ginobun ahol ta waquq haqauq. I le ne gibiyad teq nagah asor ne ginad a hi em hasayta na i giqisihunid ne ginad helmo haqayta na awaz timeqniy hasdaq haqad.
10 Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
11 Teq ya iyogniz nenaq i ne gimen i Gimam God bulonad i kazaq bilaqauq, God haqauq, Ni i gigo Iyahta Yesus inaq i gilumsihid i dan inaq iyeq Tesalonaika gigo hib lehuq haqauq.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
12 Haqad i bilaqauq, Iyahta haqauq, ni Tesalonaika on mataw na gilumsihsa in an anan ginad bilaqsa ossa daq na in gilikmanib ayahmo gwahtiqan haqauq. Gwahtiqsa i in ginan ginad ayahmo bilaqaqta nazaqmo in on mataw bunmo ginan ginad bilaqan haqauq.
12 Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
13 Haqad i ginad emauq, In ne zaway nazaqta negsa teq ne giwaz meqniyeq ossa le i gigo Iyahta Yesus in ago on mataw tawonta bunmo nenaq ta bol daqay haqauq. Bolid kam nab teq ne i Gimam God ameb turad ne giholib daq araq ananin waq daqayta haiq iysa ne in ago tawon diqta tiqiy daqaymo haqauq.
13 Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.