1 Tessalonicenses 3
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs ARA
1 Ari kam sisaqmo i ne gigo a hi huritad osan haiq i ginad tiqem, Yaqmo Sailas inaq uliq Atens-ib kab osad i Timoti emid ne gigo hib tilehdaq haw.
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Haqad i Timoti eman ne gigo hib nawa tilah. Timoti in i gigo maqbab araq teq i inaq garabmo God ago kabibiy mataw iyim i araqibmo Krais awagamun dimunta na bilaqauqta. I ginad em, Timoti leheq in ne gigem zaway ugad teq in ne ginad helmo haqayta na ulumsihid awaz timeqniydaq haw.
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 Awaz meqniyid teq mataw ne gimeqin tonad gibaymuzsa ne gihol a hi hureq has daqay haw. Ne tuhuritiyta. I afaqan nazaq waqamta na God i gimen kwaziqmo tibilaqan ussa i aban a hi emamta.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Helmo, kwaziqmo i nenaq osad i gibileneq bilaqyauq, Abeb teq i santitiy waqam haqyauq. Haqan daq nazaqmo diq gwahtiqan ne ahol tuwaqay.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Nazaq iyan ya ne ginadin emad osan haiq ya hidmo Timoti eman tilah, ne ginad helmo haqayta na dimunmo usaq o haiq na ago ya huritnan haqad. Luweq Mat I Gilum Waqaqta na in ne gilum waqid i ne gilikmanib kabiy emta na le saman tiqiydaq haqad.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Ari Timoti in ne gihulosim muran diq kawaqmo bo tugwahtim. Gwahtiqim in ne giwagamun bilaqad ne ginad helta na waz naqmo hiqiyad on mataw bunmo ginan ginad bilaqaqta na ago in i tigibilan. Gibilenan gamuk na i gidekib dimunmo diq iy. In bilam, Tesalonaika on mataw na tutimmo i ginadin emad in gigem dimunta igayta haqad in bilam. Ad i ne gibiygo ginad bilaqaqta nazaqmo ne i gibiynan ginad bilaqaqmo haqad in bilam.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 I gimaqbaban, i kab ossa mataw i gimeqin tonad afaqan kabemmo igayta. Ta teq ne God anan helmo diq haqad osayta na ago i huritim i zaway muturta waqim i giwaz meqniyim afaqan na tisorauq.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Na in kazaq. Ne Iyahta ago hib giwaz meqniyeq ossa i nazaqmo dimunmo tuqosammo.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 I ne ginadin emad i gigo God ameb i ne ginan ginad diq dimniyaqta. Ginad dimniysa tutimmo i God esey ugad i ne ginan gigem dimniyaqta na ago i bilaq buggo biyab a hi iyauq.
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 Ad zeqab teq taromab i ginad awaz meqin amalib God bulonim bilaqauq, Ni i giyon dan wastitayid i le mataw ko ginobun ahol ta waquq haqauq. I le ne gibiyad teq nagah asor ne ginad a hi em hasayta na i giqisihunid ne ginad helmo haqayta na awaz timeqniy hasdaq haqad.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Teq ya iyogniz nenaq i ne gimen i Gimam God bulonad i kazaq bilaqauq, God haqauq, Ni i gigo Iyahta Yesus inaq i gilumsihid i dan inaq iyeq Tesalonaika gigo hib lehuq haqauq.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Haqad i bilaqauq, Iyahta haqauq, ni Tesalonaika on mataw na gilumsihsa in an anan ginad bilaqsa ossa daq na in gilikmanib ayahmo gwahtiqan haqauq. Gwahtiqsa i in ginan ginad ayahmo bilaqaqta nazaqmo in on mataw bunmo ginan ginad bilaqan haqauq.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Haqad i ginad emauq, In ne zaway nazaqta negsa teq ne giwaz meqniyeq ossa le i gigo Iyahta Yesus in ago on mataw tawonta bunmo nenaq ta bol daqay haqauq. Bolid kam nab teq ne i Gimam God ameb turad ne giholib daq araq ananin waq daqayta haiq iysa ne in ago tawon diqta tiqiy daqaymo haqauq.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.