Apocalipse 10
Maŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo Gariine (MLH) vs NVI
1 Ore ŋadiineo Sombuŋ mimerereŋ usuŋine ropekiine mo ŋonebe Sombuŋgone kuanji komoŋ gako wakiya. Qoruine kuririji roregaru peya. Jiŋo maiine wegi jiŋoine oŋuine fukeko kufuyokaine oi otuŋ misi boruŋyakuŋke yoyoka oŋuine jaku dimaya.
1 Então vi outro anjo poderoso, que descia do céu. Ele estava envolto numa nuvem, e havia um arco-íris acima de sua cabeça. Sua face era como o sol, e suas pernas eram como colunas de fogo.
2 Meineji quraŋ poporiŋine mendaine roko qoqomureine fukeya. Kufu furoine koego oderu kufu kijoine oi moreŋgo oderu dimaya.
2 E ele segurava um livrinho, que estava aberto em sua mão. Colocou o pé direito sobre o mar e o pé esquerdo sobre a terra,
3 Oŋu dimaku laion jomaji ŋiŋiririŋ oŋgaega, buŋoine ore so sanaŋ qaŋqaŋine oŋgaya. Oŋgame gbuŋparandande gbiŋbururuŋ 7 yoŋoji kerisieru ŋiŋiririŋ oŋgaku buŋoyaŋuŋ oŋgakabi maneboŋ.
3 e deu um alto brado, como o rugido de um leão. Quando ele bradou, os sete trovões falaram.
4 Gbuŋparandande gbiŋbururuŋ 7 yoŋoji oŋgaku buŋoyaŋuŋ mikabi maneboŋ, nonji oi oo akoŋ papiago quraŋgaiŋgo eboŋ. Quraŋ quraŋgaiŋgo eboŋyoŋ, fonuŋ mo Sombuŋgone manebe buŋo iŋi najiya, “Gbuŋparandande gbiŋbururuŋ 7 buŋo migobi, oi gake akoŋ kamiine manende peine. Oi so quraŋgaigoŋ.”
4 Logo que os sete trovões falaram, eu estava prestes a escrever, mas ouvi uma voz do céu, que disse: "Sele o que disseram os sete trovões, e não o escreva".
5 Sombuŋ mimerereŋ kufuine koe eru moreŋ paiyakuŋgo oderu dimako ŋoneboŋ, iŋoji me furoine romaeŋgaru Sombuŋgo oobe ruaya.
5 Então o anjo que eu tinha visto de pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 Mimipaŋ buŋo miiŋgo ore meine oŋu ruaru oi misanaŋgaru ruaya. Moji Sombuŋ, moreŋ, koe eru ya sosowo oo pega, oi bofukeru dimaku damaŋ so tatariine tomiri sanaŋgaru go ropeiŋ, iŋore tinao mimipaŋ buŋo iŋi miya, “Anutuji damaŋ moke so bojoroko ropeiŋ.
6 e jurou por aquele que vive para todo o sempre, que criou os céus e tudo o que neles há, a terra e tudo o que nela há, e o mar e tudo o que nele há, dizendo: "Não haverá mais demora!
7 Oŋu matayoŋ, Sombuŋ mimerereŋ 7:ji qeŋ fuŋine mo (biugel) puteme fonuŋine manenimiŋ, damaŋ oo akoŋ Anuture buŋo buru soŋsoŋineji foriineke fukeiŋ. Kajeqouŋ ŋiŋigo Anuture gio baku go wapebi yoŋore Biŋe buŋo fiine miku barariŋga yareme maneru waperu gobuŋ, Biŋe buŋo ore so oi pipa foriineke fukeiŋ.”
7 Mas, nos dias em que o sétimo anjo estiver para tocar sua trombeta, vai se cumprir o mistério de Deus, da forma como ele o anunciou aos seus servos, os profetas".
8 Ore ŋadiineo fonuŋ mo rone Sombuŋgone manebe buŋo miya, oiji ŋeŋeineo moke buŋo miko iŋi maneboŋ, “Sombuŋ mimererenji koe eru moreŋ paiyakuŋgo oderu dimaku quraŋ poporiŋine roko meineji qoqomureine pega, oi raru roigoŋ.”
8 Depois falou comigo mais uma vez a voz que eu tinha ouvido falar do céu: "Vá, pegue o livro aberto que está na mão do anjo que se encontra de pé sobre o mar e sobre a terra".
9 Oŋu maneru Sombuŋ mimererendeo raru quraŋ poporiŋine mendaine oi nareiŋ ore weuboŋ. Weube iŋi najiya, “Oi roru no. Nokande beugoo karu kerisieme manjaja egareiŋyoŋ, migoo oi kou obure aŋi oŋuine fukeiŋ.”
9 Assim me aproximei do anjo e lhe pedi que me desse o livrinho. Ele me disse: "Pegue-o e coma-o! Ele será amargo em seu estômago, mas em sua boca será doce como mel".
10 Oŋu najime quraŋ poporiŋine mendaine oi iŋore meone roru noboŋ. Nobe mineo kou obure aŋi oŋuine fukeyayoŋ, gbagabe beuneo rakame kerisieme manjaja enareya.
10 Peguei o livrinho da mão do anjo e o comi. Ele me pareceu doce como mel em minha boca; mas, ao comê-lo, senti que o meu estômago ficou amargo.
11 Oŋu enareko nonji buŋo iŋi maneboŋ, “Go ŋeŋeineo moke kajeqouŋ buŋoine buŋoine misaueku goigoŋ. Kantriine kantriine eru ŋaso apaine apaine buŋo kamasi mimiyaŋunde so gogobi, yoŋore eru yoŋore kiŋ koitoyaŋuŋ iŋore kajeqouŋ buŋo oi bonieru miku goigoŋ.” Oŋu.
11 Então me foi dito: "É preciso que você profetize de novo acerca de muitos povos, nações, línguas e reis".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.