1 Tessalonicenses 3
Nupela Testamen long Manambu (MLE) vs BKJ
1 — ausente —
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 — ausente —
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Aw nyan kwasa mwiy gwurawa nakamwiyib kwabaal, aw nyan wabadiygwurik adiy jaav gwurak ya maardaal sikir nyanak, adiy duw taakw nyanaam jawjaay kwurkidanadiyan waan. Aw gwur aka bwu lakwugwura day nyanaam jawjaay kwurdaal.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Wun gwurak mwiya samasam wukidiwun. Wun gwuraam lakwuk likil ata ata gwura duw taakw kip apawa Jisas Kraisak wukijibir tinadiygwurik. Alik aw wun Timoti gwurak wayaki-tuwid vara-dikik. Aw wun lakwuk likil Satan bwu lagwu-didiygwurik Jisas Krais tabaam tigwurik, ay gwur apawa kip kwajibir kwanadiygwurik. Aw li Satan lagwu-didiygwur Jisas Krais tabaam tigwurik, aw adiy nyan kwurbadiy yawiy gwuradiy nyidim kipakip tinadiy-adiy.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Aw kita Timoti gwurawa nakamwiyib kwakuw, di bwu anak maa sibinin yaad. Di bwu wadibiran gwur kip apawa Godak wukijibir tinadiygwurik waan. Aw awarwa awarwa titaay mawul yikwanadiygwurik waan. Aw di bwu wadibiran gwur nyanak viyakita mawul yikwagwuradiyan waan. Aw gwur nyanaam vikir mawul mwiya samasam yikwanadiygwurik aw aal nyan gwuraam vikir yikwabanal mawula pik.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 — ausente —
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 — ausente —
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Aw ki gwura maaj wukin napakuw, nyan aka ya Godak wayapiy sikir rivinadiyan. Aw gwur dikik kip wukijibir tigwuralik tikuw, gwur mwugiy-gwuradiyan nyan mwiya rakarak tibakikik. Aw ki javik tikuw, Godak wayapiy sibanaad.
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Nyanyi nyanyi nyi gaan nyan Godak wakwabanaad nyan mawul samasam yinadiyan gwuraam vikir wataay. Aw bas sikwabanaad mayaakw kwadik aw nyan gwuraam varaan jawbakik. Awarab nyan bas sikwabanaad di nyanaam sugwiyaan kwurkwurik gwuraam niki jaav niki jaav lakatiybakik, gwur dikik mwiyir wukijibir tigwurkikik.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Ayiy, nyan nyanadi Asaay Godawa nyanadi Yitaypika Duw Jisas Krais yaab kwulapwu-birkik nyan gwuraam varaan jawuk.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Wun bas situwaad nyanadi Yitaypika Duw Jisas Kraisak aw awarwa awarwa yikwagwuradiy mawulaam sisuwdikik aw miyawa duw takwaam ap yiwardikik aw mwiya mwiyab nyanadiy gwurak yikwabanadiy mawula pik tidakikik.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Aw gwur atawa tigwurik, di ata sisuwkidadiy gwuradiy mawul mwiya ap samasam tidakikik. Aw nyanadi Yitaypika Duw Jisas Krais dakida adiy miyawa di dikidiy tinadiywa, gwur mwiya mwiyab mwiya viyakit tikinadiygwurik nyanadi Asaay God diki mwutamaam.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.