Salmos 96

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Beno yimbidila Yave mukunga ya malu-malu!
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.
2 Beno yimbidila Yave, beno kembila Nkumbu ya yandi.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai de dia em dia a sua salvação.
3 Beno mwangisa nsangu ya nkembo ya yandi na kati ya bayinsi.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Ya tsyelika, Yave kele Nzambi ya nene,
4 Porque grande é o Senhor, e digno de ser louvado; ele é mais temível do que todos os deuses.
5 Ya tsyelika, banzambi nyonso ya bayinsi ya nkaka kele banzambi ya luvunu,
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; mas o Senhor fez os céus.
6 Yandi ke na kulezima mpe yandi kele kitoko,
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura no seu santuário.
7 Beno makanda ya bantu,
7 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
8 Beno pesa na Yave nkembo ya Nkumbu ya yandi!
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.
9 Beno yinama na ntadisi ya Yave, ntangu bulongo ya yandi ke na kulezima,
9 Adorai ao Senhor vestidos de trajes santos; tremei diante dele, todos os habitantes da terra.
10 Beno tuba na bayinsi: «Ni Yave kele ntinu.
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina; ele firmou o mundo, de modo que não pode ser abalado. Ele julgará os povos com retidão.
11 Bika ti mazulu kuyangalala, bika ntoto kuvwanda na nsayi ya kulutila!
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Bika ti bilanga na nyonso yina kele na yawu kuvwanda na nsayi,
12 Exulte o campo, e tudo o que nele há; então cantarão de júbilo todas as árvores do bosque
13 na ntadisi ya Yave,
13 diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.