Salmos 40
mkw (MKW) vs VC
1 Mukunga ya Davidi, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Esperei no Senhor com toda a confiança. Ele se inclinou para mim, ouviu meus brados.
2 Mu me tula kivuvu ya munu na Yave!
2 Tirou-me de uma fossa mortal, de um charco de lodo; assentou-me os pés numa rocha, firmou os meus passos;
3 Yandi me basisa munu na dibulu ya lufwa, na yisi ya poto-poto,
3 pôs-me nos lábios um novo cântico, um hino à glória de nosso Deus. Muitos verão essas coisas e prestarão homenagem a Deus, e confiarão no Senhor.
4 Yandi me tula mukunga ya malu-malu na yinwa ya munu,
4 Feliz o homem que pôs sua esperança no Senhor, e não segue os idólatras nem os apóstatas.
5 Kyese na muntu yina me tula kivuvu ya yandi na Yave,
5 Senhor, meu Deus, são maravilhosas as vossas inumeráveis obras e ninguém vos assemelha nos desígnios para conosco. Eu quisera anunciá-los e divulgá-los, mas são mais do que se pode contar.
6 Yave, Nzambi ya munu, nge me lungisa samu na beto
6 Não vos comprazeis em nenhum sacrifício, em nenhuma oferenda, mas me abristes os ouvidos: não desejais holocausto nem vítima de expiação.
7 Nge me zola ve minkayulu mpe makabu,
7 Então eu disse: Eis que eu venho. No rolo do livro está escrito de mim:
8 Na yina, mu tubaka: «Mu ke na kukwiza,
8 fazer vossa vontade, meu Deus, é o que me agrada, porque vossa lei está no íntimo de meu coração.
9 Nzambi ya munu, mu ke salaka luzolo ya nge
9 Anunciei a justiça na grande assembléia, não cerrei os meus lábios, Senhor, bem o sabeis.
10 Mu ke samunaka nsangu ya mbote ya ludedomo,
10 Não escondi vossa justiça no coração, mas proclamei alto vossa fidelidade e vossa salvação. Não ocultei a vossa bondade nem a vossa fidelidade à grande assembléia.
11 Mu ke bumbaka ve na ntima ya munu, mambu ya kudedama yina nge me sala na munu.
11 E vós, Senhor, não me recuseis vossas misericórdias; protejam-me sempre vossa graça e vossa fidelidade,
12 Nge Yave, nge ke bikaka ve na kutala munu kyadi.
12 porque males sem conta me cercaram. Minhas faltas me pesaram, a ponto de não agüentar vê-las; mais numerosas que os cabelos de minha cabeça. Sinto-me desfalecer.
13 Ya tsyelika, bampasi ke na kubwidila munu balweka nyonso,
13 Comprazei-vos, Senhor, em me livrar. Depressa, Senhor, vinde em meu auxílio.
14 Kuula munu, Yave!
14 Sejam confundidos e humilhados os que procuram arrebatar-me a vida. Recuem e corem de vergonha os que se comprazem com meus males.
15 Bika ti bayina ke na kusosa lufwa ya munu, bayina ke na kusosa kuzimbisa munu,
15 Fiquem atônitos, cheios de confusão, os que me dizem: Bem feito! Bem feito!
16 Bika ti bayina ke na kuseka munu,
16 Ao contrário, exultem e se alegrem em vós todos os que vos procuram; digam sem cessar aqueles que desejam vosso auxílio: Glória ao Senhor.
17 Bika ti bayina nyonso ke na kusosa nge,
17 Quanto a mim, sou pobre e desvalido, mas o Senhor vela por mim. Sois meu protetor e libertador: ó meu Deus, não tardeis.
18 Munu, mu kele mputu mpe muntu ya mpasi,
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.