Salmos 40

mkw (MKW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mukunga ya Davidi, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi.
1 Esperei com paciência pelo ele se inclinou para mim e me ouviu quando clamei por socorro.
2 Mu me tula kivuvu ya munu na Yave!
2 Tirou-me de um poço de perdição, de um atoleiro de lama; colocou os meus pés sobre uma rocha e firmou os meus passos.
3 Yandi me basisa munu na dibulu ya lufwa, na yisi ya poto-poto,
3 E me pôs nos lábios um cântico novo, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão essas coisas, temerão e confiarão no
4 Yandi me tula mukunga ya malu-malu na yinwa ya munu,
4 Bem-aventurado é aquele que põe no a sua confiança e não se volta para os arrogantes, nem para os que seguem a mentira.
5 Kyese na muntu yina me tula kivuvu ya yandi na Yave,
5 São muitas, Senhor , Deus meu, as maravilhas que tens operado e também os teus desígnios para conosco; não há ninguém que possa se igualar a ti. Eu quisera anunciá-los e deles falar, mas são mais do que se pode contar.
6 Yave, Nzambi ya munu, nge me lungisa samu na beto
6 Sacrifícios e ofertas não quiseste; abriste os meus ouvidos; holocaustos e ofertas pelo pecado não requeres.
7 Nge me zola ve minkayulu mpe makabu,
7 Então eu disse: “Eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;
8 Na yina, mu tubaka: «Mu ke na kukwiza,
8 agrada-me fazer a tua vontade, ó Deus meu; a tua lei está dentro do meu coração.”
9 Nzambi ya munu, mu ke salaka luzolo ya nge
9 Proclamei as boas-novas de justiça na grande congregação; jamais cerrei os lábios, tu o sabes,
10 Mu ke samunaka nsangu ya mbote ya ludedomo,
10 Não ocultei no coração a tua justiça; proclamei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua graça e a tua verdade.
11 Mu ke bumbaka ve na ntima ya munu, mambu ya kudedama yina nge me sala na munu.
11 Não retenhas de mim, Senhor , as tuas misericórdias; que a tua graça e a tua verdade sempre me guardem.
12 Nge Yave, nge ke bikaka ve na kutala munu kyadi.
12 São incontáveis os males que me cercam; as minhas iniquidades me alcançaram, tantas, que me impedem a visão; são mais numerosas que os cabelos de minha cabeça, e o coração desfalece.
13 Ya tsyelika, bampasi ke na kubwidila munu balweka nyonso,
13 Agrada-te, Senhor , em me livrar; apressa-te, ó em me socorrer.
14 Kuula munu, Yave!
14 Que sejam envergonhados e cobertos de vexame todos os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e cubram-se de vergonha os que se alegram com o meu mal.
15 Bika ti bayina ke na kusosa lufwa ya munu, bayina ke na kusosa kuzimbisa munu,
15 Sofram perturbação por causa da sua vergonha aqueles que me dizem: “Bem feito! Bem feito!”
16 Bika ti bayina ke na kuseka munu,
16 Exultem e em ti se alegrem todos os que te buscam; os que amam a tua salvação digam sempre: “O
17 Bika ti bayina nyonso ke na kusosa nge,
17 Eu sou pobre e necessitado, porém o Senhor cuida de mim. Tu és o meu amparo e o meu libertador; não te demores, ó Deus meu!
18 Munu, mu kele mputu mpe muntu ya mpasi,
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.