Salmos 115

mkw (MKW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yave, samu na beto ve, samu na beto ve,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Samu na yinki bayinsi ke na kuyufula:
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Nzambi ya beto kele na mazulu,
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Banzambi ya bawu ya biteki kele ya wolo mpe palata,
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Bawu kele na bayinwa kasi bawu ke zonzaka ve,
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Bawu kele na makutu kasi bawu ke kuwaka ve,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Bawu kele na maboko kasi bawu ke simbaka ata kima ve,
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Bayina ke yidikaka yawu kele kaka mutindu mosi na biteki yina,
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Beno bana ya Isayeli, beno tula kivuvu ya beno na Yave!
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Bana ya Aloni, beno tulaka kivuvu ya beno na Yave!
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Beno yina ke zitisaka Yave, beno tula kivuvu ya beno na Yave!
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Yave me bambukila beto moyo, yandi ke sakumuna:
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Yave ke sakumuna bayina ke zitisaka yandi,
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Yave ke pesa beno ntomosono,
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Bika ti Yave kusakumuna beno,
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Mazulu kele mazulu ya Yave,
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Bantu ya kufwa lenda kembila ve Yave,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Kasi beto, beto ke tonda Yave,
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.