Romanos 16

Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ǹ wɑ n sɔ̃ ŋɛ iyi Feebe wecĩ nwɑ si kpɑ̃ɑi nɑɑnɛ ku dɑsi í jɛ ilu nɑɑnɛ. Woo ce icɛi inɛi iɡbɛi Jesu ŋɑi wɑ jɛ si ilui Sɑnkere.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 I ɡbɑ ɑbou nɑ iri Lɑfɛ̃ɛ si bɛi í jɔ woo dɑsi Jesu nɑɑnɛ ŋɑ ɑ ce. Nɔ i mɑɑ sobiɛ ŋɑ do bukɑɑtɑi mii iyi í bi si ɑninii iŋɛ fei, domi nŋu tɑkɑɛ í sobi inɛ nkpɔ, do ɑmu tɑkɑm.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 I ce Pirisilɑ do mɔkɔɛ Akilɑsi fɔɔ, kpɑɑsi woo ce icɛm ŋɑ si icɛi Jesu Kirisi,
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 ɑŋɑ iyi ɑ kù sɑɑlu bɑɑ kuwɛɛ nŋɑ ku bɑ ɑ fɑɑbɑ ti ɑmu. Kù jɛ ɑmu ɑkɑ̃i ǹ wɑ n sɑɑbu ŋɑ, hee do iɡbɛi inɛi Jesu ŋɑ iyi ɑ̀ jɛ dimi mmu ŋɑu fei ɑ̀ wɑɑ sɑɑbu ŋɑ.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Nɔ i ce inɛi iɡbɛi Jesu ŋɑ iyi ɑ̀ yɑ tɔtɔɔ kpɑsɛ̃ nŋɑu fɔɔ. Nɔ i ceem Epɑnɛti kpɑɑsi jiidɑm nɔu fɔɔ, nŋu iyi í tɑko í dɑsi Kirisi nɑɑnɛ si ilɛi Azii.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Nɔ i ce Mɑɑri fɔɔ, nŋu iyi í ce icɛ ntɔ ntɔ nɑ iri nŋɛ.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Nɔ i ce Andoniku do Zuniɑ dimim ŋɑu fɔɔ, ɑwɑò ŋɑi ɑ̀ ce piisɔ̃ɔ ɑjɔ. À nɛ bɛɛrɛ nlɑ nlɑ si inɔi woo bɛ ŋɑu. À tɑko ɑ̀ dɑsi Kirisi nɑɑnɛ mɔm ɑmu mbɛ ǹ dɑsi.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Nɔ i ce Ampilɑtu fɔɔ, nŋu iyi í jɛ kpɑɑsi jiidɑm si kpɑ̃ɑi Lɑfɛ̃ɛ.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 I ce Uribɛ̃ɛ fɔɔ, kpɑɑsi woo ce icɛ nwɑ si icɛi Kirisi, do Sitɑki kpɑɑsi jiidɑm.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 I ce Apelɛsi fɔɔ, nŋu iyi í nyisi nɑɑnɛ ku dɑsiɛ ntɔ ntɔ si lɑɑkɑi ku cɔ. I ce inɛi kpɑsɛ̃i Arisitobu ŋɑ fɔɔ.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 I ce Herodiɔ̃ɔ dimim nɔu fɔɔ. I ce inɛi kpɑsɛ̃i Nɑɑsisi ŋɑ fɔɔ, ɑŋɑ iyi ɑ̀ dɑsi Lɑfɛ̃ɛ nɑɑnɛ.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 I ce Tiifɛni do Tiifozi fɔɔ, inɑɑbo ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ ceɑ Lɑfɛ̃ɛ icɛu. Nɔ i ceem Pɛɛsidi inɑɑbo bɑɑkɔɔm nɔu mɔ fɔɔ, nŋu mɔ í ceɑ Lɑfɛ̃ɛ icɛ ntɔ ntɔ.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 I ce Rufusi fɔɔ, nŋu iyi wɑ ceɑ Lɑfɛ̃ɛ icɛ jiidɑ, do iyeɛ iyi wɑ jɛ bɛi iyei ɑmu mɔ si kpɑ̃ɑi nɑɑnɛ ku dɑsi.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 I ce Asɛnkiti fɔɔ, do Fileɡoni, do Herimɛsi, do Pɑtobɑsi, do Herimɑsi, do kpɑɑsi ŋɑ iyi ɑŋɑò ŋɑ ɑ̀ wɛɛ.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 I ce Filɔlɔɡu fɔɔ, do Zuli, do Neree, nŋu do wecĩɛ, do Olɛmpɑsi, do woo dɑsi Jesu nɑɑnɛ ŋɑ iyi ɑŋɑò ŋɑ ɑ̀ wɛɛ fei.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 I yɑ ce njɛ fɔɔ do kubi jiidɑ ŋɑ. Iɡbɛi inɛi Kirisi ŋɑ fei ɑ̀ wɑɑ ce ŋɛ fɔɔ.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Ǹ wɑ n sɔ̃ ŋɛi, iŋɛ inɛm ŋɑ, i yɑ ce lɑɑkɑii inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ yɑ nɑɑò njɛ ku fɛɛfɛ wɑ si ɑnini nŋɛ, nɔ ɑ jɔ̀ inɛ ɡɔ ŋɑ ɑ koosɛ si nɑɑnɛ ku dɑsi nŋɑ ɑ cuku. Aŋɑi ɑ̀ yɑ mɑɑ nyɑ cɔɔi cio iyi ì ɡbɔ ŋɑ. I jɔ̀ i jĩò inɛ dimi bɛɛbɛ ŋɑ
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 domi inɛ dimi bɛɛbɛ ŋɑ ɑ kù wɑɑ ceɑ Kirisi Lɑfɛ̃ɛ nwɑ icɛ, í ɡbe inɔi ɑŋɑ tɑkɑ nŋɑ. Do ide didɔ̃ do idei inɛ ku lɛlɛ nŋɑ ŋɑui ɑ̀ yɑ wɑ inyii itĩi inɛ ŋɑ iyi ɑ ci yɑ ce lɑɑkɑi.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Iyi í jɛ ti iŋɛ mɔ, inɛ fei í mɑ̀ bɛi ì wɑɑ jirimɑ Lɑfɛ̃ɛ ŋɑ. Nɑ nŋu, ǹ wɛɛò inɔ didɔ̃ nɑ iri nŋɛ. Ammɑ ǹ bi í nɛ bisi ŋɑi ku bɑ i mɑ̀ bɛi ɑɑ yɑ ce jiidɑ ŋɑ, nɔ i jɛ inɛ ŋɑ iyi lɑɑlɔ ku ce í jɛ ìwɔ̀ nŋɑ.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Kɑɑ kpɛ mɑ́, Ilɑɑɔ̃ nŋu iyi wɑ mu nwɑ lɑɑkɑi ku sũ, ɑ́ jɔ̀ i tɛɛsɛ Seetɑm ŋɑ. Didɔ̃i Lɑfɛ̃ɛ nwɑ Jesu ku wɛɛ do iŋɛ.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Timɔtee kpɑɑsi woo ce icɛm wɑ ce ŋɛ fɔɔ, do Lusiusi, do Zɑsɔ̃ɔ do Sosipɑtɛɛ dimim ŋɑ.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Nɔ ɑmu Tɛtiusi, ɑmu iyi Pɔlu í sɔ̃m ide ŋɑu ihɛ̃ nɔ ǹ kɔɔ, ǹ wɑ n ce ŋɛ fɔɔ do irii Lɑfɛ̃ɛ.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Gɑyusi, ilu idem wɑ ce ŋɛ fɔɔ, nŋu iyi bi tɛɛi inɛi iɡbɛi Jesu ŋɑ fei ɑ̀ yɑ tɔtɔɔ. Erɑsitu, woo sinɡɑ fiɑi iluu do inɛ nwɑ Kɑɑtusi ɑ̀ wɑɑ ce ŋɛ fɔɔ.[
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 Didɔ̃i Lɑfɛ̃ɛ nwɑ Jesu Kirisi ku wɛɛ do iŋɛ fei. Ami.]
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 Kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃, nŋu iyi ɑ́ yɔkɔ ku mu nŋɛ ɡbuɡbɑ̃ nɑ sɑɑbui lɑɑbɑɑu jiidɑ do idei Jesu Kirisi iyi ǹ wɑ n ce wɑɑzoɛu. Ideui wɑ nyisi wɑ ɑsii iyi wɑ sinɡɑ wo hɑi ku kpɛ.
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 Ammɑ nsɛi í fitɑ ɡbuɡbɑ̃ɑ. Ide ŋɑ iyi wɑlii ŋɑu ɑ̀ kɔ si tiɑ nŋɑ ŋɑ í jɔ̀ dimi fei í mɑ̀ ɑsiiu. Nɔ Ilɑɑɔ̃i í jilɔɔ si bɛɛbɛ ku bɑ dimi fei ku jirimɑɛ si nɑɑnɛ ku dɑsi.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 Nɑ nŋu, Ilɑɑɔ̃, nŋu ɑkɑ̃ iyi í jɛ ilu bisi do ntɔ, ɑmboe ku jɛ tɛɛ hee do ɑjɔ fei do sɑɑbui Jesu Kirisi. Ami.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.