Hebreus 8

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs BKJ

Sair da comparação
1 Now the sum of the things which we have spoken [is this]: We have such a High Priest, who has sat down on [the] right of the throne of the Majesty in Heaven,
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Therefore [it is] necessary that this One have something to offer also.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 For if indeed He were on earth, He would not be a priest, since there are priests who offer gifts according to the Law,
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 who serve the example and shadow of heavenly things, as Moses was warned of God when he was about to make the tabernacle. For, He says See [that] you make all things according to the pattern shown to you in the mountain.
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 But now He has obtained a more excellent ministry, by so much He is also the Mediator of a better covenant, which was built upon better promises.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 For if that first [covenant] had been without fault, [then] no place would have been sought for the] second.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 For finding fault with them, He said to them, Behold, days are coming, says [the] Lord, and I will make an end on the house of Israel and on the house of Judah; a new covenant shall be,
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o ­Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 not according to the covenant that I made with their fathers in the day I took hold of their hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in My covenant, and I did not regard them, says the Lord.
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o ­Senhor.
10 For this [is] the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My laws into their mind and write them in their hearts, and I will be their God, and they shall be My people.
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o ­Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 And they shall not each man teach his neighbor, and each man his brother, saying, Know the Lord, for all shall know Me, from the least to the greatest.
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o ­Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 In that He says, A new [covenant], He has made the first one old. Now that which decays and becomes old [is] ready to vanish away.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.