2 Timóteo 3

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Know this also, that in [the] last days grievous times will be at hand.
1 Saiba disto: nos últimos dias sobrevirão tempos terríveis.
2 For men will be self-lovers, money-lovers, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
2 Os homens serão egoístas, avarentos, presunçosos, arrogantes, blasfemos, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 without natural affection, unyielding, false accusers, without self-control, savage, despisers of good,
3 sem amor pela família, irreconciliáveis, caluniadores, sem domínio próprio, cruéis, inimigos do bem,
4 traitors, reckless, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God,
4 traidores, precipitados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amigos de Deus,
5 having a form of godliness, but denying the power of it; even turn away from these.
5 tendo aparência de piedade, mas negando o seu poder. Afaste-se também destes.
6 For of these are those who creep into houses and lead captive silly women loaded with sins, led away with different kinds of lusts,
6 São estes os que se introduzem pelas casas e conquistam mulherzinhas sobrecarregadas de pecados, as quais se deixam levar por toda espécie de desejos.
7 ever learning and never able to come to the full knowledge of [the] truth.
7 Elas estão sempre aprendendo, mas não conseguem nunca de chegar ao conhecimento da verdade.
8 But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.
8 Como Janes e Jambres se opuseram a Moisés, esses também resistem à verdade. A mente deles é depravada; são reprovados na fé.
9 But they shall proceed no further. For their foolishness shall be plain to all, as theirs also became.
9 Não irão longe, porém; como no caso daqueles, a sua insensatez se tornará evidente a todos.
10 But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, patience,
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 persecutions, afflictions, such as happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra. What persecutions I endured! But the Lord delivered me out of all.
11 as perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!
12 Yea, and all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.
12 De fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 But evil men and seducers will go forward to worse, deceiving and being deceived.
13 Contudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 But continue in the things that you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned [them] ,
14 Quanto a você, porém, permaneça nas coisas que aprendeu e das quais tem convicção, pois você sabe de quem o aprendeu.
15 and that from a babe you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise to salvation through faith in Christ Jesus.
15 Porque desde criança você conhece as sagradas letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
16 All Scripture [is] God-breathed, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça,
17 that the man of God may be perfected, thoroughly furnished to every good work.
17 para que o homem de Deus seja apto e plenamente preparado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.