2 Timóteo 3

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Know this also, that in [the] last days grievous times will be at hand.
1 Mas você precisa saber disto: nos últimos dias sobrevirão tempos difíceis.
2 For men will be self-lovers, money-lovers, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
2 Pois os seres humanos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 without natural affection, unyielding, false accusers, without self-control, savage, despisers of good,
3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, sem domínio de si, cruéis, inimigos do bem,
4 traitors, reckless, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God,
4 traidores, atrevidos, convencidos, mais amigos dos prazeres do que amigos de Deus,
5 having a form of godliness, but denying the power of it; even turn away from these.
5 tendo forma de piedade, mas negando o poder dela. Fique longe também destes.
6 For of these are those who creep into houses and lead captive silly women loaded with sins, led away with different kinds of lusts,
6 Pois entre estes se encontram os que se infiltram nas casas e conseguem cativar mulheres tolas, sobrecarregadas de pecados, que são levadas por todo tipo de desejos,
7 ever learning and never able to come to the full knowledge of [the] truth.
7 que estão sempre aprendendo e nunca conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
8 But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.
8 E do mesmo modo que Janes e Jambres resistiram a Moisés, também estes resistem à verdade. São homens que têm a mente totalmente corrompida, reprovados quanto à fé.
9 But they shall proceed no further. For their foolishness shall be plain to all, as theirs also became.
9 Mas esses não irão longe, porque a insensatez deles ficará evidente a todos, como também aconteceu com a insensatez de Janes e Jambres.
10 But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, patience,
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 persecutions, afflictions, such as happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra. What persecutions I endured! But the Lord delivered me out of all.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos, os quais tive de enfrentar em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Yea, and all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.
12 Na verdade, todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 But evil men and seducers will go forward to worse, deceiving and being deceived.
13 Mas os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 But continue in the things that you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned [them] ,
14 Quanto a você, permaneça naquilo que aprendeu e em que acredita firmemente, sabendo de quem você o aprendeu
15 and that from a babe you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise to salvation through faith in Christ Jesus.
15 e que, desde a infância, você conhece as sagradas letras, que podem torná-lo sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus.
16 All Scripture [is] God-breathed, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na justiça,
17 that the man of God may be perfected, thoroughly furnished to every good work.
17 a fim de que o servo de Deus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.