1 Crônicas 8
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs BKJ
1 And Benjamin fathered Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
1 Ora, Benjamim gerou Belá, o seu primogênito; Asbel, o segundo; e Aará, o terceiro;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
2 Noá, o quarto; e Rafa, o quinto.
3 And the sons of Bela: Addar, and Gera, and Abihud,
3 E os filhos de Belá foram: Adar, e Gera, e Abiúde,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
4 e Abisua, e Naamã, e Aoá,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
5 e Gera, e Sefufã, e Hurão.
6 And these [are] the sons of Ehud, these are the heads of the fathers of the people of Geba; and they exiled them to Manahath.
6 E estes são os filhos de Eúde: Estes são os cabeças dos pais dos habitantes de Geba, e os que foram levados para Manaate;
7 And Naaman and Ahiah and Gera, he exiled them. And Ehud fathered Uzza and Ahihud.
7 e Naamã, e Aías, e Gera, ele os levou, e gerou Uzá, e Ailude.
8 And Shaharaim fathered [sons] in the land of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara [were] his wives.
8 E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara.
9 And by his wife Hodesh, [were] Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
9 E ele gerou, de Hodes, sua esposa: Jobabe e Zíbia, e Messa, e Malcã,
10 and Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
10 e Jeús, e Saquias, e Mirma. Estes foram os seus filhos, cabeças dos pais.
11 And by Hushim he had Abitub, and Elpaal.
11 E de Husim, ele gerou Abitube, e Elpaal.
12 The sons of Elpaal [were] Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono and Lod, with their towns.
12 Os filhos de Elpaal: Héber, e Misã, e Semede; que edificou Ono, e Lode, com as suas aldeias;
13 And Beriah and Shema [were] heads of the fathers of the people of Aijalon, who drove away the people of Gath;
13 também Berias, e Sema, que foram cabeças dos pais dos habitantes de Aijalom, que expeliu os habitantes de Gate;
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
14 e Aiô, Sasaque e Jerimote,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
15 e Zebadias, e Arade, e Éder,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah.
16 e Micael, e Ispa, e Joá, os filhos de Berias;
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
17 e Zebadias, e Mesulão, e Hizqui, e Héber,
18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab [were] the sons of Elpaal.
18 E Ismerai, e Izlias, e Jobabe, os filhos de Elpaal;
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
19 E Jaquim, e Zicri, e Zabdi,
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
20 e Elienai, e Ziletai, e Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath [were] the sons of Shimhi.
21 e Adaías, e Beraías, e Sinrate, os filhos de Simei;
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
22 e Ispã, e Héber, e Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
23 e Abdom, e Zicri, e Hanã,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah
24 e Hananias, e Elão, e Antotias,
25 and Iphedeiah, and Penuel [were] the sons of Shashak.
25 e Ifdeias, e Penuel, os filhos de Sasaque;
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
26 e Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 and Jaresiah, and Eliah, and Zichri [were] the sons of Jeroham.
27 e Jaaresias, e Elias, e Zicri, filhos de Jeroão.
28 These [were] heads of the fathers, by their generations, chiefs. These lived in Jerusalem.
28 Estes foram os cabeças dos pais, pelas suas gerações, chefes. Estes habitaram em Jerusalém.
29 And at Gibeon lived the father of Gibeon, whose wife's name [was] Maachah.
29 E, em Gibeão, habitou o pai de Gibeão; cuja esposa tinha o nome de Maaca,
30 And his first-born son [was] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
30 e o seu filho primogênito Abdom, e Zur, e Quis, e Baal, e Nadabe,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher.
31 e Gedor, e Aiô, e Zequer.
32 And Mikloth fathered Shimeah. And these also lived with their brothers in Jerusalem, across from them.
32 E Miclote gerou Simeia. Estes também habitaram em Jerusalém com seus irmãos, diante deles.
33 And Ner fathered Kish, and Kish fathered Saul. And Saul fathered Jonathan, and Malchishua and Abinadab, and Eshbaal.
33 E Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul; e Saul gerou Jônatas, e Malquisua, e Abinadabe, e Esbaal.
34 And the son of Jonathan [was] Meribbaal. And Meribbaal fathered Micah.
34 E o filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou Mica.
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, e Meleque e Tareia, e Acaz.
36 And Ahaz fathered Jehoadah. And Jehoadah fathered Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri fathered Moza.
36 E Acaz gerou Jeoada, e Jeoada gerou Alemete, e Azmavete, e Zinri; e Zinri gerou Mosa,
37 And Moza fathered Binea; Rapha [was] his son, Eleasah his son, Azel his son.
37 e Mosa gerou Bineá; Rafa foi o seu filho, Eleasa, seu filho; Azel, seu filho.
38 And Azel [had] six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [were] the sons of Azel.
38 E Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azricão, Bocru, e Ismael, e Searias, e Obadias, e Hanã. Todos estes foram os filhos de Azel.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born; Jehush, the second; and Eliphelet, the third.
39 E os filhos de Eseque, o seu irmão, foram: Ulão, o seu primogênito; Jeús, o segundo; e Elifelete, o terceiro.
40 And the sons of Ulam were mighty men, archers, and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these [were] the sons of Benjamin.
40 E os filhos de Ulão foram homens fortes e valentes, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos; cento e cinquenta. Todos estes são os filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.