1 Coríntios 5
Mokilese Bible (MKJ_MOK) vs VC
1 Apkas, mine sikesik in siahk in nenek nehn pwungamwai kan ma inenin nauna ma irai rosros kan nen pel joah dipkihda. Ngoahi pel rong pwa mine emen woal kin moahmoairki pahien jamahu!
1 Ouve-se dizer constantemente que se comete, em vosso meio, a luxúria, e uma luxúria tão grave que não se costuma encontrar nem mesmo entre os pagãos: há entre vós quem vive com a mulher de seu pai!...
2 A ia mwomwen amwai en kak lehmwsikki? Kamwai uhdahn pirin injinjuwed koalikki joanngoauwe, apel kejpwihjang ipamwai woallo ma wiahda joangoan siahk oauwe.
2 E continuais cheios de orgulho, em vez de manifestardes tristeza, para que seja tirado dentre vós o que cometeu tal ação!
3 Mihndahr ma palwoaroaioa dohjang kamwai, a ngenihoa kin pwen minminehr ipamwai. Doahroar ma ngoahi pwen minmine ipamwai, in oadoan asai Koaun Jesus, ngoahi ne kadeikda woallo ma ne wiahda siahk nauna oauwe.
3 Pois eu, em verdade, ainda que distante corporalmente, mas presente em espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que assim se comportou.
4 Doari, nehn amwai pokonpene ngenihoa pirin pel pwili kamwai; in manman in asai Koaun Jesus Christ en pwilpwili kisai.
4 Em nome do Senhor Jesus -, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de nosso Senhor Jesus -,
5 Kamwai en pangla armaj menen ipen Jehsen pwa palwoaroa en loklok, pwa ngenin en kak pisla nehn rehnin asai Koaunno.
5 seja esse homem entregue a Satanás, para mortificação do seu corpo, a fim de que a sua alma seja salva no dia do Senhor Jesus.
6 Doari, joah mwehu amwai en kin lehmwsik! Kamwai samsaman loapin lalloauwe, “Mwoarmwoarin ihs siksik kij kak en kapwoaida pilahwa oau pwon.”
6 Não é nada belo o motivo da vossa jactância! Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Kamwai anahne kihjang ihs dehn in dihp ipamwai pwa kamwai en mwakelkella in unjek. Doari, kamwai pirin wiahla doal in pilahwa kapw, ma joah doalki ihs, ma ioar ngoahi kidal pwa kamwai wia. Pwa asai joarwihn Passover ne koaunopda doari, pwa Christ asai jimpwul in Passover, ne meiroangla.
7 Purificai-vos do velho fermento, para que sejais massa nova, porque sois pães ázimos, porquanto Cristo, nossa Páscoa, foi imolado.
8 Kisai en kawahuwi asai Passover. Kisai doadoahkki pilahwa ma johpwa doalki ihs dehn ma ioar dihp apel nauna kan; a kisai en doadoahkki pilahwa ma joah doal ihs, ma ioar pilahwa ma mwakelkel apel mehlel.
8 Celebremos, pois, a festa, não com o fermento velho nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os pães não fermentados de pureza e de verdade.
9 Nehn kijilikoauwo ma ngoahi insingehwehng kamwai, ngoahi pwehng kamwai en joah passoang armaj siahk nauna kan.
9 Na minha carta vos escrevi que não tivésseis familiaridade com os impudicos.
10 Doari, ngoahi johpwa sikoa armaj rosros kan ma nenek, noaroak, lollap juwed ke ma kin joarwihoang kohs likamw kan. Pwa ma kamwai pirin kasohrohri kamwai jang armaj pwiai, kamwai anahne kasohrohrihwe jang kamwai jampah oauwe.
10 Porém, não me referia de um modo absoluto a todos os impudicos deste mundo, os avarentos, os ladrões ou os idólatras, pois neste caso deveríeis sair deste mundo.
11 Woahwoahn oai sikesik kai kangoange kamwai en joah passoang armaj ma pwa ih joauloang apwen wia siahk nauna, ke noaroak, ke joarwihoang kohs likamw kan, ke kin karaun likamw, ke jakau, ke pirap. Kamwai en joah pel mwindi mwinge ipen joangoan armaj mene.
11 Mas eu simplesmente quis dizer-vos que não tenhais comunicação com aquele que, chamando-se irmão, é impuro, avarento, idólatra, difamador, beberrão, ladrão. Com tais indivíduos nem sequer deveis comer.
12 Imwlahn joang ohroj, jaudi oai pwukoa kadeik irai mihn likin kan. Koahs ioar pirin kadeik irai. A kamwai joah anahne pein kadeik sohn amwai mwomwohdjo kan? Doahr en Puk Joarwi pwa, “Kihjang armaj nauna nehn pwungamwai kan.”
12 Pois que tenho eu de julgar os que estão fora? Não são os de dentro que deveis julgar?
13 — ausente —
13 Os de fora é Deus que os julgará... Tirai o perverso do vosso meio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.